Michigander - Breaker Box - перевод текста песни на немецкий

Breaker Box - Michiganderперевод на немецкий




Breaker Box
Sicherungskasten
Tip toe with your headphones on
Schleichst auf Zehenspitzen mit deinen Kopfhörern auf
It's just an illusion, I'm still getting used to it
Es ist nur eine Illusion, ich gewöhne mich noch daran
Move around with the sound turned off
Bewegst dich umher, der Ton ist aus
Tired eyes are from reading the room and I
Müde Augen vom Versuch, die Stimmung zu lesen, und ich
Well, I know what you wanna say
Nun, ich weiß, was du sagen willst
But you're too scared to say it, too scared to say it
Aber du hast zu viel Angst, es zu sagen, zu viel Angst, es zu sagen
Settled in, in your wicked ways
Hast dich eingerichtet, in deinen bösen Wegen
But that's none of my business, don't say that it isn't 'cause
Aber das geht mich nichts an, sag nicht, dass es nicht so ist, denn
If I had a dollar every time I made you mad
Wenn ich einen Dollar hätte für jedes Mal, dass ich dich wütend gemacht habe
I'd be the richest man alive, sell everything I had
Wäre ich der reichste Mann der Welt, würde alles verkaufen, was ich habe
And look at your reaction and I know that you'd be shocked
Und deine Reaktion sehen und ich weiß, du wärst schockiert
When you don't have the power, and I'm just a breaker box
Wenn du die Macht nicht hast, und ich nur ein Sicherungskasten bin
I'm just a breaker box
Ich bin nur ein Sicherungskasten
Outside the nostalgia show
Draußen vor der Nostalgie-Show
You're on the sidewalk still trying to compose yourself
Du stehst auf dem Bürgersteig, versuchst immer noch, dich zu fassen
Making notes on a dying phone
Machst Notizen auf einem sterbenden Handy
Who I am hates who I've been, and I
Wer ich bin, hasst, wer ich gewesen bin, und ich
I know what's been on your mind
Ich weiß, was dir durch den Kopf geht
But you're too scared to say it, too scared to say it
Aber du hast zu viel Angst, es zu sagen, zu viel Angst, es zu sagen
Live in a city you can't leave behind
Lebst in einer Stadt, die du nicht hinter dir lassen kannst
But it's none of my business, was there now it isn't
Aber das geht mich nichts an, es war mal so, jetzt nicht mehr
If I had a dollar every time I made you mad
Wenn ich einen Dollar hätte für jedes Mal, dass ich dich wütend gemacht habe
I'd be the richest man alive, sell everything I had
Wäre ich der reichste Mann der Welt, würde alles verkaufen, was ich habe
And look at your reaction and I know that you'd be shocked
Und deine Reaktion sehen und ich weiß, du wärst schockiert
When you don't have the power, and I'm just a breaker box
Wenn du die Macht nicht hast, und ich nur ein Sicherungskasten bin
I'm just a breaker box
Ich bin nur ein Sicherungskasten
Take what you want while you waste all your time
Nimm, was du willst, während du all deine Zeit verschwendest
I'm a know-it-all, who knows it all
Ich bin ein Besserwisser, der alles weiß
Take what you want while you waste all your time
Nimm, was du willst, während du all deine Zeit verschwendest
I'm a know-it-all, I know it
Ich bin ein Besserwisser, ich weiß es
If I had a dollar every time I made you mad
Wenn ich einen Dollar hätte für jedes Mal, dass ich dich wütend gemacht habe
I'd be the richest man alive, sell everything I had
Wäre ich der reichste Mann der Welt, würde alles verkaufen, was ich habe
And look at your reaction and I know that you'd be shocked
Und deine Reaktion sehen und ich weiß, du wärst schockiert
When you don't have the power and I'm just a breaker box
Wenn du die Macht nicht hast und ich nur ein Sicherungskasten bin
I'm just a breaker box
Ich bin nur ein Sicherungskasten





Авторы: Trent Dabbs, Jason Michael Singer, Jeremy Luttio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.