Micinic - OTW - перевод текста песни на немецкий

OTW - Micinicперевод на немецкий




OTW
OTW
Oh shit!
Oh Mist!
Wait Forreal?
Warte, im Ernst?
You down?
Bist du dabei?
Alright let me get dressed
Okay, lass mich mich anziehen
I'm on the way!
Ich bin auf dem Weg!
I'm on the way!
Ich bin auf dem Weg!
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Imma hit you back
Ich melde mich bei dir
Not going all the way
Ich gehe nicht den ganzen Weg
Cause I'm not into that
Weil ich darauf nicht stehe
It's my mistake for
Es ist mein Fehler, dass ich
Wanting to get you back
Dich zurückgewinnen wollte
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Baby I'll hit you back
Baby, ich melde mich bei dir
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Imma hit you back
Ich melde mich bei dir
Not going all the way
Ich gehe nicht den ganzen Weg
Cause I'm not into that
Weil ich darauf nicht stehe
It's my mistake for
Es ist mein Fehler, dass ich
Wanting to get you back
Dich zurückgewinnen wollte
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Baby I'll hit you back
Baby, ich melde mich bei dir
I don't wanna rush this
Ich will das nicht überstürzen
We're just a bunch of kids
Wir sind nur ein paar Kinder
Im running from my sins
Ich laufe vor meinen Sünden davon
Cause I been frontin
Weil ich nur so getan habe
She means nothing
Sie bedeutet mir nichts
You mean something
Du bedeutest mir etwas
I'm running
Ich renne
She's hunting
Sie jagt mich
I'm wanted
Ich bin gesucht
Not bluffing
Ich bluffe nicht
I want your loving
Ich will deine Liebe
She wants the fucking
Sie will das Ficken
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Imma hit you back
Ich melde mich bei dir
Not going all the way
Ich gehe nicht den ganzen Weg
Cause I'm not into that
Weil ich darauf nicht stehe
It's my mistake for
Es ist mein Fehler, dass ich
Wanting to get you back
Dich zurückgewinnen wollte
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Baby I'll hit you back
Baby, ich melde mich bei dir
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Imma hit you back
Ich melde mich bei dir
Not going all the way
Ich gehe nicht den ganzen Weg
Cause I'm not into that
Weil ich darauf nicht stehe
It's my mistake for
Es ist mein Fehler, dass ich
Wanting to get you back
Dich zurückgewinnen wollte
I said I'm on the way
Ich sagte, ich bin auf dem Weg
Baby I'll hit you back
Baby, ich melde mich bei dir
Don't know where we'll go
Ich weiß nicht, wohin wir gehen werden
But I know I'll get you home
Aber ich weiß, ich bringe dich nach Hause
Don't worry your safe
Mach dir keine Sorgen, du bist sicher
Just have some faith
Hab einfach etwas Vertrauen
Can't find the road
Ich finde die Straße nicht
But I know my way home
Aber ich kenne meinen Heimweg
The chances we take
Die Chancen, die wir ergreifen
Is the ones we make
Sind die, die wir schaffen
Don't know where we'll go
Ich weiß nicht, wohin wir gehen werden
But I know I'll get you home
Aber ich weiß, ich bringe dich nach Hause
Don't worry your safe
Mach dir keine Sorgen, du bist sicher
Just have some faith
Hab einfach etwas Vertrauen
Can't leave you alone
Ich kann dich nicht allein lassen
Gotta bring you home
Ich muss dich nach Hause bringen
Don't be on your own
Sei nicht auf dich allein gestellt
Girl no noo
Mädchen, nein, nein
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Noo noo
Nein, nein
Noo noo
Nein, nein
Where ever you go
Wo auch immer du hingehst
You'll never be alone
Du wirst niemals allein sein
I'm here to stay just one call away
Ich bin hier, um zu bleiben, nur einen Anruf entfernt
Where ever you go
Wo auch immer du hingehst
You'll never be alone
Du wirst niemals allein sein
I'm here to stay just one call away
Ich bin hier, um zu bleiben, nur einen Anruf entfernt
Away away away
Entfernt, entfernt, entfernt
From you from you
Von dir, von dir
Girl I'll get you home
Mädchen, ich bringe dich nach Hause
Don't know where we'll go
Ich weiß nicht, wohin wir gehen werden
But I know I'll get you home
Aber ich weiß, ich bringe dich nach Hause
Don't worry your safe
Mach dir keine Sorgen, du bist sicher
Just have some faith
Hab einfach etwas Vertrauen
Can't find the road
Ich finde die Straße nicht
But I know my way home
Aber ich kenne meinen Heimweg
The chances we take
Die Chancen, die wir ergreifen
Is the ones we make
Sind die, die wir schaffen
Don't know where we'll go
Ich weiß nicht, wohin wir gehen werden
But I know I'll get you home
Aber ich weiß, ich bringe dich nach Hause
Don't worry your safe
Mach dir keine Sorgen, du bist sicher
Just have some faith
Hab einfach etwas Vertrauen
Can't leave you alone
Ich kann dich nicht allein lassen
Gotta bring you home
Ich muss dich nach Hause bringen
Don't be on your own
Sei nicht auf dich allein gestellt
Girl no noo
Mädchen, nein, nein
Girl I'll get you home
Mädchen, ich bring dich nach Hause
Alright we're here
Okay, wir sind da
But look before we go in
Aber bevor wir reingehen
Um can we just...
Ähm, können wir einfach...
Not rush things
Die Dinge nicht überstürzen
Can we just ya know
Können wir einfach, du weißt schon
Slow things down?
Die Dinge verlangsamen?





Авторы: Matthew Allegood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.