Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
Forreal?
Warte,
im
Ernst?
Alright
let
me
get
dressed
Okay,
lass
mich
mich
anziehen
I'm
on
the
way!
Ich
bin
auf
dem
Weg!
I'm
on
the
way!
Ich
bin
auf
dem
Weg!
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Imma
hit
you
back
Ich
melde
mich
bei
dir
Not
going
all
the
way
Ich
gehe
nicht
den
ganzen
Weg
Cause
I'm
not
into
that
Weil
ich
darauf
nicht
stehe
It's
my
mistake
for
Es
ist
mein
Fehler,
dass
ich
Wanting
to
get
you
back
Dich
zurückgewinnen
wollte
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Baby
I'll
hit
you
back
Baby,
ich
melde
mich
bei
dir
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Imma
hit
you
back
Ich
melde
mich
bei
dir
Not
going
all
the
way
Ich
gehe
nicht
den
ganzen
Weg
Cause
I'm
not
into
that
Weil
ich
darauf
nicht
stehe
It's
my
mistake
for
Es
ist
mein
Fehler,
dass
ich
Wanting
to
get
you
back
Dich
zurückgewinnen
wollte
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Baby
I'll
hit
you
back
Baby,
ich
melde
mich
bei
dir
I
don't
wanna
rush
this
Ich
will
das
nicht
überstürzen
We're
just
a
bunch
of
kids
Wir
sind
nur
ein
paar
Kinder
Im
running
from
my
sins
Ich
laufe
vor
meinen
Sünden
davon
Cause
I
been
frontin
Weil
ich
nur
so
getan
habe
She
means
nothing
Sie
bedeutet
mir
nichts
You
mean
something
Du
bedeutest
mir
etwas
She's
hunting
Sie
jagt
mich
I'm
wanted
Ich
bin
gesucht
Not
bluffing
Ich
bluffe
nicht
I
want
your
loving
Ich
will
deine
Liebe
She
wants
the
fucking
Sie
will
das
Ficken
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Imma
hit
you
back
Ich
melde
mich
bei
dir
Not
going
all
the
way
Ich
gehe
nicht
den
ganzen
Weg
Cause
I'm
not
into
that
Weil
ich
darauf
nicht
stehe
It's
my
mistake
for
Es
ist
mein
Fehler,
dass
ich
Wanting
to
get
you
back
Dich
zurückgewinnen
wollte
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Baby
I'll
hit
you
back
Baby,
ich
melde
mich
bei
dir
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Imma
hit
you
back
Ich
melde
mich
bei
dir
Not
going
all
the
way
Ich
gehe
nicht
den
ganzen
Weg
Cause
I'm
not
into
that
Weil
ich
darauf
nicht
stehe
It's
my
mistake
for
Es
ist
mein
Fehler,
dass
ich
Wanting
to
get
you
back
Dich
zurückgewinnen
wollte
I
said
I'm
on
the
way
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
Baby
I'll
hit
you
back
Baby,
ich
melde
mich
bei
dir
Don't
know
where
we'll
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
But
I
know
I'll
get
you
home
Aber
ich
weiß,
ich
bringe
dich
nach
Hause
Don't
worry
your
safe
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
sicher
Just
have
some
faith
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
Can't
find
the
road
Ich
finde
die
Straße
nicht
But
I
know
my
way
home
Aber
ich
kenne
meinen
Heimweg
The
chances
we
take
Die
Chancen,
die
wir
ergreifen
Is
the
ones
we
make
Sind
die,
die
wir
schaffen
Don't
know
where
we'll
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
But
I
know
I'll
get
you
home
Aber
ich
weiß,
ich
bringe
dich
nach
Hause
Don't
worry
your
safe
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
sicher
Just
have
some
faith
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
Can't
leave
you
alone
Ich
kann
dich
nicht
allein
lassen
Gotta
bring
you
home
Ich
muss
dich
nach
Hause
bringen
Don't
be
on
your
own
Sei
nicht
auf
dich
allein
gestellt
Girl
no
noo
Mädchen,
nein,
nein
Where
ever
you
go
Wo
auch
immer
du
hingehst
You'll
never
be
alone
Du
wirst
niemals
allein
sein
I'm
here
to
stay
just
one
call
away
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
nur
einen
Anruf
entfernt
Where
ever
you
go
Wo
auch
immer
du
hingehst
You'll
never
be
alone
Du
wirst
niemals
allein
sein
I'm
here
to
stay
just
one
call
away
Ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
nur
einen
Anruf
entfernt
Away
away
away
Entfernt,
entfernt,
entfernt
From
you
from
you
Von
dir,
von
dir
Girl
I'll
get
you
home
Mädchen,
ich
bringe
dich
nach
Hause
Don't
know
where
we'll
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
But
I
know
I'll
get
you
home
Aber
ich
weiß,
ich
bringe
dich
nach
Hause
Don't
worry
your
safe
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
sicher
Just
have
some
faith
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
Can't
find
the
road
Ich
finde
die
Straße
nicht
But
I
know
my
way
home
Aber
ich
kenne
meinen
Heimweg
The
chances
we
take
Die
Chancen,
die
wir
ergreifen
Is
the
ones
we
make
Sind
die,
die
wir
schaffen
Don't
know
where
we'll
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
But
I
know
I'll
get
you
home
Aber
ich
weiß,
ich
bringe
dich
nach
Hause
Don't
worry
your
safe
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
sicher
Just
have
some
faith
Hab
einfach
etwas
Vertrauen
Can't
leave
you
alone
Ich
kann
dich
nicht
allein
lassen
Gotta
bring
you
home
Ich
muss
dich
nach
Hause
bringen
Don't
be
on
your
own
Sei
nicht
auf
dich
allein
gestellt
Girl
no
noo
Mädchen,
nein,
nein
Girl
I'll
get
you
home
Mädchen,
ich
bring
dich
nach
Hause
Alright
we're
here
Okay,
wir
sind
da
But
look
before
we
go
in
Aber
bevor
wir
reingehen
Um
can
we
just...
Ähm,
können
wir
einfach...
Not
rush
things
Die
Dinge
nicht
überstürzen
Can
we
just
ya
know
Können
wir
einfach,
du
weißt
schon
Slow
things
down?
Die
Dinge
verlangsamen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Allegood
Альбом
2 4
дата релиза
24-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.