Micinic feat. Gunnar Magnus - RUNAWAY - перевод текста песни на немецкий

RUNAWAY - Micinic перевод на немецкий




RUNAWAY
REISS AUS
Fuck
Scheiße
Fuck
Scheiße
I call your phone but it's too late
Ich rufe dich an, aber es ist zu spät
You never know just what to say
Du weißt nie, was du sagen sollst
You out hanging with a fucking lame
Du hängst mit einem verdammten Langweiler ab
You always just wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
I call your phone but it's too late
Ich rufe dich an, aber es ist zu spät
You never know just what to say
Du weißt nie, was du sagen sollst
You out hanging with a fucking lame
Du hängst mit einem verdammten Langweiler ab
You always just wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
You run away from all of your problems (what the fuck)
Du rennst vor all deinen Problemen weg (was zum Teufel)
And you only use drugs just to solve them (fuck! Fuck fuck!)
Und du nimmst nur Drogen, um sie zu lösen (Scheiße! Scheiße, Scheiße!)
Don't you know the drugs only cause them
Weißt du nicht, dass die Drogen sie nur verursachen
YOU RUN YOU RUN
DU RENNST, DU RENNST
You always wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
You always run from the pain
Du rennst immer vor dem Schmerz davon
You always drug your brain
Du betäubst immer dein Gehirn
You always wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
Listen up it's not everyday I sing to a tune that I didn't make myself
Hör zu, es kommt nicht alle Tage vor, dass ich zu einer Melodie singe, die ich nicht selbst gemacht habe
But instead of the drugs
Aber anstelle der Drogen
I'll sell you hate from a beating heart if your looking for help
verkaufe ich dir Hass aus einem schlagenden Herzen, wenn du Hilfe suchst
It's too late now
Es ist jetzt zu spät
I really couldn't give a shit less about you now
Es ist mir jetzt wirklich scheißegal, was mit dir ist
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Out drinking shooting up like the blood in your veins ran out
Draußen, dich betrinken, dich zudröhnen, als ob das Blut in deinen Adern leer wäre
It's too late to tell you otherwise (it's too late)
Es ist zu spät, dir etwas anderes zu sagen (es ist zu spät)
Your lies self reflect the lies (no)
Deine Lügen spiegeln die Lügen wider (nein)
Too much too soon a swift demise
Zu viel, zu früh, ein schneller Untergang
Runaway from reflections in your eyes
Lauf weg vor den Spiegelungen in deinen Augen
Eyes
Augen
You always wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
You always run from the pain
Du rennst immer vor dem Schmerz davon
You always drug your brain
Du betäubst immer dein Gehirn
You always wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
You always runaway
Du rennst immer weg
You always runaway
Du rennst immer weg
You always runaway
Du rennst immer weg
You always wanna run away
Du willst immer nur weglaufen
You always run from the pain
Du rennst immer vor dem Schmerz davon
Since you wanna runaway
Weil du weglaufen willst
Run from all the pain
Vor all dem Schmerz fliehst
It's too late drugging your brain
Es ist zu spät, du hast dein Gehirn schon betäubt
Baby don't go baby don't go
Baby, geh nicht, Baby, geh nicht
Please don't go please don't go
Bitte geh nicht, bitte geh nicht
Don't go don't go
Geh nicht, geh nicht
Go away
Geh weg
Look man I just need you to let me know your good that's it
Schau, ich brauche nur, dass du mir Bescheid sagst, dass es dir gut geht, das ist alles
I don't ask for too much
Ich verlange nicht zu viel
I have trouble hitting you up sometimes
Es fällt mir manchmal schwer, dich zu erreichen
Because I find myself busy doing other things but
Weil ich damit beschäftigt bin, andere Dinge zu tun, aber
Your spiraling down a road that I've never seen you on before
Du schlitterst einen Weg entlang, den ich dich noch nie zuvor habe gehen sehen
And I pray I pray to whoever is out there
Und ich bete, ich bete zu wem auch immer da draußen
That you find whatever it is your trying to look for and it takes you off that path
Dass du findest, was auch immer du suchst, und es dich von diesem Pfad abbringt
But I'm still out here looking for you and uh if your hear this
Aber ich bin immer noch hier draußen und suche nach dir, und äh, wenn du das hier hörst
Just uh give me a call back you know where to get me
Ruf mich einfach zurück, du weißt, wo du mich erreichst





Авторы: Matthew Allegood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.