Текст и перевод песни Micinic feat. Trent Parker - TRIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
Um
how
do
you
feel?
Итак,
эмм,
как
ты
себя
чувствуешь?
How
do
I
feel?
Как
я
себя
чувствую?
I
mean
you
ever
watch
that
one
episode
on
breaking
bad?
Я
имею
в
виду,
ты
когда-нибудь
смотрела
тот
эпизод
из
"Во
все
тяжкие"?
Where
Jesse
pink
man
shot
up
and
started
floating
in
the
air
(Um
yeah)
Где
Джесси
Пинкман
ширнулся
и
начал
парить
в
воздухе
(Угу)
That's
how
I
feel
right
now
Вот
так
я
себя
сейчас
чувствую
But
do
you
feel
good?
Но
тебе
хорошо?
Good?
I
feel
amazing!
I
don't
wanna
come
down
from
this!
(Haha
haha)
Хорошо?
Мне
потрясающе!
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось!
(Ха-ха-ха)
Holy
shit
this
is
fucking
power
Черт
возьми,
это
же
просто
бомба!
I'm
just
on
a
trip
Я
просто
в
трипе
Love
the
way
she
move
those
hips
Обожаю,
как
ты
двигаешь
бедрами
Psychedelic
trip
Психоделический
трип
We
just
love
to
take
those
trips
Мы
просто
обожаем
эти
трипы
I'm
just
on
a
trip
Я
просто
в
трипе
We
just
get
lost
when
we
kiss
Мы
теряемся,
когда
целуемся
This
drug
is
the
shit
Эта
дрянь
просто
бомба
But
I
don't
even
know
what
I
did
Но
я
даже
не
помню,
что
делал
Cities
turn
into
mushrooms
Города
превращаются
в
грибы
All
the
drugs
that
I
consume
Все
эти
наркотики,
что
я
употребляю
Wait
I
think
I'm
tripping
ooh
Погоди,
кажется,
меня
накрывает,
ух
Wait
is
that
the
looney
tunes?
Погоди,
это
что,
"Веселые
мелодии"?
Shit
this
shit
is
hitting
ooh
Черт,
меня
так
накрывает,
ух
The
lights
are
on
the
move
Огни
двигаются
I
swear
you
look
so
good
ooh
Клянусь,
ты
выглядишь
просто
сногсшибательно,
ух
And
I
wish
that
you
would
tell
me
what
to
do
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
делать
I'm
just
on
a
trip
Я
просто
в
трипе
Love
the
way
she
move
those
hips
Обожаю,
как
ты
двигаешь
бедрами
Psychedelic
trip
Психоделический
трип
We
just
love
to
take
those
trips
Мы
просто
обожаем
эти
трипы
I'm
just
on
a
trip
Я
просто
в
трипе
We
just
get
lost
when
we
kiss
Мы
теряемся,
когда
целуемся
This
drug
is
the
shit
Эта
дрянь
просто
бомба
But
I
don't
even
know
what
I
did
Но
я
даже
не
помню,
что
делал
I'm
just
on
a
on
a
on
a
trip
Я
просто
в,
в,
в
трипе
I
said
I'm
just
on
a
on
a
on
a
trip
Я
сказал,
я
просто
в,
в,
в
трипе
I
said
I'm
just
on
a
on
a
on
a
trip
(this
is
the
come
up
no
not
the
come
down)
Я
сказал,
я
просто
в,
в,
в
трипе
(это
подъем,
а
не
спад)
I
need
you
right
here
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
здесь,
ты
нужна
мне
сейчас
This
is
the
come
up
no
not
the
come
down
Это
подъем,
а
не
спад
I
need
you
right
here
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
здесь,
ты
нужна
мне
сейчас
This
is
the
come
up
no
not
the
come
down
Это
подъем,
а
не
спад
I
need
you
right
here
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
здесь,
ты
нужна
мне
сейчас
This
is
the
come
up
no
not
the
come
down
Это
подъем,
а
не
спад
I
need
you
right
here
I
need
you
right
now
Ты
нужна
мне
здесь,
ты
нужна
мне
сейчас
Move
those
hips
(I
don't
know
what
it
bro)
Двигай
бедрами
(я
не
знаю,
что
это,
братан)
Trip
(but
I'm
losing
it
like
I
feel
myself
slipping)
Трип
(но
я
теряю
контроль,
будто
соскальзываю)
Take
those
trips
(I
feel
myself
I
don't
know)
Эти
трипы
(я
чувствую
себя...
я
не
знаю)
I'm
just
on
a
trip
(I
just
don't
feel
like
your
alright
and
I
feel
it
like
a)
Я
просто
в
трипе
(я
просто
чувствую,
что
с
тобой
что-то
не
так,
как
будто...)
Something
inside
that's
telling
me
your
not
alright
Что-то
внутри
мне
подсказывает,
что
ты
не
в
порядке
You
keep
telling
me
you
are
Ты
продолжаешь
говорить,
что
все
хорошо
I'm
just
a
trip
(you
keep
telling
me
not
doing
this)
Я
просто
в
трипе
(ты
продолжаешь
говорить,
чтобы
я
не
делал
этого)
Don't
let
me
find
out
Plutogirl
is
behind
this
Только
не
говори
мне,
что
Плутогерл
за
этим
стоит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Allegood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.