Micionero - Sapone Di Marsiglia - перевод текста песни на немецкий

Sapone Di Marsiglia - Micioneroперевод на немецкий




Sapone Di Marsiglia
Marseiller Seife
Sei anni e non l'ho detto
Sechs Jahre und ich hab's nicht gesagt
Un segreto che era nostro
Ein Geheimnis, das unser war
Dormivo sotto il letto
Ich schlief unter dem Bett
Mi scambiavo con il mostro!
Und tauschte mich mit dem Monster aus!
Le urla che gridavo
Die Schreie, die ich ausstieß
Psicologie di abusi
Psychologie des Missbrauchs
Ora strappati le orecchie
Jetzt reiß dir die Ohren ab
Che sicuro non le usi!
Denn du benutzt sie sicher nicht!
Accusi! Accusi!
Beschuldigst! Beschuldigst!
Il rancore si fortifica
Der Groll wird stärker
Un'infanzia senza cuore
Eine kindheit ohne Herz
La vita non la mitiga
Das Leben mildert es nicht
E mi critica per questo
Und kritisiert mich dafür
Del resto non ho prove
Am Ende habe ich keine Beweise
Dice che non ha più senso
Er sagt, es hat keinen Sinn mehr
Conservare sto dolore
Diesen Schmerz zu bewahren
Hai ragione in questo
Du hast recht damit
Ti do ragione cazzo!
Ich geb' dir recht, verdammt!
Però capisci adesso?
Aber verstehst du jetzt?
Dove sta il mio gatto?
Wo ist meine Katze?
Fai promesse spesso
Du machst oft Versprechen
Che poi non mantieni
Die du nicht hältst
"Vieni?", "Tieni?"
"Kommst du?", "Nimmst du?"
Ma neanche tu ci credi
Aber du glaubst selbst nicht dran
Ho messo freni
Ich hab' Zügel angelegt
Che spesso non vedi!
Die du oft nicht siehst!
La vita porta via gli affetti
Das Leben nimmt dir die Lieben
Ci ripensi e piangi
Du denkst zurück und weinst
Quando stai da solo
Wenn du allein bist
Dal dolore non ci mangi!
Von Schmerz kannst du nicht leben!
E se i panni sporchi
Und wenn schmutzige Wäsche
Si lavano in famiglia
In der Familie gewaschen wird
Allora chiama questo pezzo
Dann nenn dieses Lied
Sapone di Marsiglia!
Marseiller Seife!
Non c'è futuro che ci può guarire
Es gibt keine Zukunft, die uns heilen kann
Quando ti guardo
Wenn ich dich ansehe
Io cosa dovrei dire?
Was soll ich sagen?
Sento il vuoto dentro
Ich spüre die Leere in mir
Una canzone di notte
Ein Lied in der Nacht
Stringimi ancora
Halt mich nochmal fest
Noi non abbiamo colpe
Wir haben keine Schuld
Non c'è futuro che ci può guarire
Es gibt keine Zukunft, die uns heilen kann
Quando ti guardo
Wenn ich dich ansehe
Io cosa dovrei dire?
Was soll ich sagen?
Sento il vuoto dentro
Ich spüre die Leere in mir
Una canzone di notte
Ein Lied in der Nacht
Stringimi ancora
Halt mich nochmal fest
Noi non abbiamo colpe
Wir haben keine Schuld
Alle cene coi parenti
Bei Essen mit Verwandten
Non so mai che cosa dire
Weiß ich nie, was ich sagen soll
Tipo: "E' la morte di mio padre
Zum Beispiel: "Ist es der Tod meines Vaters
Oppure il 25 Aprile?"
Oder der 25. April?"
Non sono Pacman, boy!
Ich bin kein Pacman, boy!
Ma prendevo le pasticche
Aber ich nahm Pillen
Non sono cazzi tuoi
Geht dich nichts an
Se nella testa avevo un flipper
Wenn in meinem Kopf ein Flipper war
Bevi spermatozoi
Trink Spermatozoen
Come fan le donne ricche
Wie es reiche Frauen tun
Adesso cosa vuoi?
Was willst du jetzt?
Zitta e raccogli queste cicche!
Sei still und sammel diese Kippen!
Ho una cattiveria
Ich habe eine Bösartigkeit
Che mi porto dall'infanzia
Die ich seit meiner Kindheit trage
Per ogni torto aumenta
Mit jedem Unrecht wächst sie
Deleteria alla mia pancia
Schädlich für meinen Bauch
I ricordi di una vita
Erinnerungen an ein Leben
Una gita su una barca
Ein Ausflug auf einem Boot
Mio padre grida "Nuota!"
Mein Vater schreit "Schwimm!"
Onde e schiaffi sulla faccia
Wellen und Ohrfeigen ins Gesicht
Sento il peso del mare
Ich spüre das Gewicht des Meeres
Il pressing. Lui vuole
Den Druck. Er will
Il bambino migliore
Das beste Kind
Non solo alle scuole
Nicht nur in der Schule
E poi c'è un altro figlio
Und dann gibt's noch ein anderes Kind
Scaltro sposti le attenzioni
Schlau, du lenkst die Aufmerksamkeit
I buoni siamo noi
Die Guten sind wir
Solo se abbiamo altri cognomi
Nur mit anderen Nachnamen
Ma se penso al mio futuro
Aber wenn ich an meine Zukunft denke
In questa situazione
In dieser Situation
Pdio anche stanotte
Verdammt, auch heute Nacht
Dormirò co sto magone!
Schlaf ich mit diesem dicken Kloß!
Non c'è futuro che ci può guarire
Es gibt keine Zukunft, die uns heilen kann
Quando ti guardo
Wenn ich dich ansehe
Io cosa dovrei dire?
Was soll ich sagen?
Sento il vuoto dentro
Ich spüre die Leere in mir
Una canzone di notte
Ein Lied in der Nacht
Stringimi ancora
Halt mich nochmal fest
Noi non abbiamo colpe
Wir haben keine Schuld
Non c'è futuro che ci può guarire
Es gibt keine Zukunft, die uns heilen kann
Quando ti guardo
Wenn ich dich ansehe
Io cosa dovrei dire?
Was soll ich sagen?
Sento il vuoto dentro
Ich spüre die Leere in mir
Una canzone di notte
Ein Lied in der Nacht
Stringimi ancora
Halt mich nochmal fest
Noi non abbiamo colpe
Wir haben keine Schuld





Авторы: Micionero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.