Mick Jagger - I've Been Lonely for So Long (2015 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий




I've Been Lonely for So Long (2015 Remastered Version)
Ich bin schon so lange einsam (Remastered Version 2015)
I've been lonely for so long
Ich bin schon so lange einsam
Don't seem that happiness will come along
Es scheint nicht, dass das Glück kommen wird
Well I've been lonely for so long
Nun, ich bin schon so lange einsam
Don't seem that happiness will come along
Es scheint nicht, dass das Glück kommen wird
These ain't rain clouds over my head
Das sind keine Regenwolken über meinem Kopf
Everybody's throwing rocks in my bed
Jeder wirft Steine in mein Bett
Just can't seem to get ahead in life
Ich scheine einfach nicht im Leben voranzukommen
Nothing I do seems to turn out right
Nichts, was ich tue, scheint richtig zu werden
Somebody help me now
Jemand hilf mir jetzt
'Cause I've been lonely for so long
Denn ich bin schon so lange einsam
Don't seem like happiness will come along
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird
Well I've been lonely for so long
Nun, ich bin schon so lange einsam
Don't seem like happiness will come along
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird
I lay awake most every night
Ich liege fast jede Nacht wach
Trying to figure out how to make things right
Versuche herauszufinden, wie ich die Dinge richtig machen kann
There's got to be a better way I know
Es muss einen besseren Weg geben, ich weiß
To shake this monkey off cos it's making me so
Um diesen Affen abzuschütteln, denn er macht mich so
Won't somebody help me please
Wird mir nicht jemand bitte helfen
I've been lonely for so long
Ich bin schon so lange einsam
Don't seem happiness will come along
Es scheint nicht, dass das Glück kommen wird
Well I've been lonely for so long
Nun, ich bin schon so lange einsam
Don't seem happiness will come along
Es scheint nicht, dass das Glück kommen wird
I lay awake most every night
Ich liege fast jede Nacht wach
Trying to figure out how to make things right
Versuche herauszufinden, wie ich die Dinge richtig machen kann
There's got to be a better way I know
Es muss einen besseren Weg geben, ich weiß
To shake this monkey off 'cause it's making me so
Um diesen Affen abzuschütteln, denn er macht mich so
Won't somebody help me please
Wird mir nicht jemand bitte helfen
'Cause I've been lonely for so long
Denn ich bin schon so lange einsam
Don't seem like happiness will come along
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird
Yes, lonely for so long
Ja, einsam schon so lange
Don't seem like happiness will come along, yeah
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird, yeah
I lay awake most every night
Ich liege fast jede Nacht wach
Trying to figure out how to make things right
Versuche herauszufinden, wie ich die Dinge richtig machen kann
There's got to be a better way I know
Es muss einen besseren Weg geben, ich weiß
To shake this monkey off 'cause it's making me so
Um diesen Affen abzuschütteln, denn er macht mich so
Somebody help me now
Jemand hilf mir jetzt
'Cause I've been lonely for so long
Denn ich bin schon so lange einsam
Don't seem like happiness will come along
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird
Well I've been lonely for so long
Nun, ich bin schon so lange einsam
Don't seem like happiness will come along
Es scheint nicht, als ob das Glück kommen wird





Авторы: Posie Knight, Jerry Weaver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.