Текст и перевод песни Mick Jagger - Memo From Turner
Didn't
I
see
you
down
in
San
Antone
on
a
hot
and
dusty
night?
Разве
я
не
видел
тебя
в
Сан-Антонио
жаркой
и
пыльной
ночью?
We
were
eating
eggs
in
Sammy's
when
the
black
man
there
drew
his
knife.
Мы
ели
яичницу
в
"Сэмми",
когда
чернокожий
вытащил
нож.
Aw,
you
drowned
that
Jew
in
Rampton
as
he
washed
his
sleeveless
shirt,
Вы
утопили
того
еврея
в
Рэмптоне,
когда
он
стирал
свою
безрукавку,
You
know,
that
Spanish-speaking
gentlemen,
the
one
we
all
called
"Kurt."
Знаете,
этого
испаноязычного
джентльмена,
которого
мы
все
называли
"Курт".
Come
now,
gentleman,
I
know
there's
some
mistake.
Ну
же,
джентльмен,
я
знаю,
что
здесь
какая-то
ошибка.
How
forgetful
I'm
becoming,
now
you
fixed
your
bus'ness
straight.
Каким
забывчивым
я
становлюсь,
теперь
ты
исправил
свои
дела.
I
remember
you
in
Hemlock
Road
in
nineteen
fifty-six.
Я
помню
тебя
на
Хемлок-Роуд
в
тысяча
девятьсот
пятьдесят
шестом.
You're
a
faggy
little
leather
boy
with
a
smaller
piece
of
stick.
Ты-маленький
педик
в
кожаном
костюме
и
с
маленькой
палочкой.
You're
a
lashing,
smashing
hunk
of
man;
Ты
хлещущий,
сокрушающий
кусок
мужчины;
Your
sweat
shines
sweet
and
strong.
Твой
пот
сладок
и
силен.
Your
organs
working
perfectly,
but
there's
a
part
that's
not
screwed
on.
Твои
органы
работают
идеально,
но
есть
часть,
которая
не
привинчена.
Weren't
you
at
the
Coke
convention
back
on
nineteen
sixty-five
Разве
ты
не
был
на
съезде
кокаина
в
тысяча
девятьсот
шестьдесят
пятом?
You're
the
misbred,
grey
executive
I've
seen
heavily
advertised.
Ты-дурно
воспитанный,
серый
руководитель,
которого
я
видел
в
большой
рекламе.
You're
the
great,
gray
man
whose
daughter
licks
policemen's
buttons
clean.
Ты
великий
серый
человек,
чья
дочь
начисто
вылизывает
пуговицы
полицейских.
You're
the
man
who
squats
behind
the
man
who
works
the
soft
machine.
Ты-человек,
который
сидит
на
корточках
позади
человека,
который
управляет
мягкой
машиной.
Come
now,
gentleman,
your
love
is
all
I
crave.
Ну
же,
джентльмен,
твоя
любовь-это
все,
чего
я
жажду.
You'll
still
be
in
the
circus
when
I'm
laughing,
laughing
in
my
grave.
Ты
все
еще
будешь
в
цирке,
когда
я
буду
смеяться,
смеяться
в
своей
могиле.
When
the
old
men
do
the
fighting
and
the
young
men
all
look
on.
Когда
старики
дерутся,
а
молодые
смотрят.
And
the
young
girls
eat
their
mothers
meat
from
tubes
of
plasticon.
И
молодые
девушки
едят
мясо
своих
матерей
из
пластиковых
трубок.
Be
wary
of
these
my
gentle
friends
of
all
the
skins
you
breed.
Будь
осторожен
с
этими
моими
добрыми
друзьями,
со
всеми
шкурами,
которых
ты
разводишь.
They
have
a
tasty
habit
- they
eat
the
hands
that
bleed.
У
них
есть
вкусная
привычка-они
едят
руки,
которые
кровоточат.
So
remember
who
you
say
you
are
and
keep
your
noses
clean.
Так
что
помни,
кем
ты
себя
называешь,
и
держи
свои
носы
чистыми.
Boys
will
be
boys
and
play
with
toys
so
be
strong
with
your
beast.
Мальчики
будут
мальчиками
и
будут
играть
в
игрушки,
так
что
будь
сильным
со
своим
зверем.
Oh
Rosie
dear,
doncha
think
it's
queer,
so
stop
me
if
you
please.
О,
Рози,
дорогая,
Не
думай,
что
это
странно,
так
что
останови
меня,
пожалуйста.
The
baby
is
dead,
my
lady
said,
"You
gentlemen,
why
you
all
work
for
me!"
Ребенок
мертв,
моя
леди
сказала:
"вы,
джентльмены,
почему
вы
все
работаете
на
меня!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.