Mick Jagger - Throwaway (2015 Remastered Version) - перевод текста песни на немецкий

Throwaway (2015 Remastered Version) - Mick Jaggerперевод на немецкий




Throwaway (2015 Remastered Version)
Wegwerfartikel (2015 Remastered Version)
Used to play the Cassanova
Früher spielte ich den Casanova
Smoother than the Bossa Nova
Geschmeidiger als der Bossa Nova
Love to play the Romeo
Liebte es, den Romeo zu spielen
But I never need a home to go to
Aber ich brauchte nie ein Zuhause, um hinzugehen
I'm so greasy, I'm so slick
Ich bin so gerissen, ich bin so aalglatt
I leave no traces, I just get out quick
Ich hinterlasse keine Spuren, ich mache mich einfach schnell aus dem Staub
I use cheap champagne
Ich benutze billigen Champagner
Brief affairs and backstage love
Kurze Affären und Backstage-Liebe
But a love like this is much too good
Aber eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
A love like this is much too good
Eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
I've played the fool, I've played the clown
Ich habe den Narren gespielt, ich habe den Clown gespielt
I'm an easy lover when I come to town
Ich bin ein unkomplizierter Liebhaber, wenn ich in die Stadt komme
It's a fashion, it's a buyer's market
Es ist eine Modeerscheinung, es ist ein Käufermarkt
To bust it up before it's really started
Es zu beenden, bevor es richtig angefangen hat
I'm incurably romantic
Ich bin unheilbar romantisch
If you leave, me I'll go frantic
Wenn du mich verlässt, werde ich verrückt
With cheap champagne
Mit billigem Champagner
Brief affairs and backstage love
Kurzen Affären und Backstage-Liebe
But a love like this is much too good
Aber eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
Yes, a love like this is much too good
Ja, eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
If the glove still fits, don't call it quits
Wenn der Handschuh noch passt, gib es nicht auf
Don't throw your life away
Wirf dein Leben nicht weg
'Cause a love like this is much too good
Denn eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway, one for the money
Um sie jemals wegzuwerfen, eins für's Geld
Used to play the Cassanova
Früher spielte ich den Casanova
Faster than a roller coaster
Schneller als eine Achterbahn
I gave you the best years of my life
Ich gab dir die besten Jahre meines Lebens
Don't you kick me in the gutter
Tritt mich nicht in die Gosse
'Cause a love like this is much too good
Denn eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
Yes, a love like this is much too good
Ja, eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway
Um sie jemals wegzuwerfen
Yes there's many a slip between a cup and lip
Ja, es gibt manchen Ausrutscher zwischen Becher und Lippen
Don't let it slide away
Lass es nicht entgleiten
'Cause a love like this is much too good
Denn eine Liebe wie diese ist viel zu gut
To ever throwaway, come on, come on
Um sie jemals wegzuwerfen, komm schon, komm schon
Come on, come on, come on
Komm schon, komm schon, komm schon
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Ah, yeah, much too good, much too good
Ah, ja, viel zu gut, viel zu gut
Much too good
Viel zu gut





Авторы: Michael Phillip Jagger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.