Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Use Me (2015 Remastered Version)
Benutz mich (2015 Remastered Version)
My
friends
feel
it's
their
appointed
duty
Meine
Freunde
halten
es
für
ihre
Pflicht
They
keep
trying
to
tell
me
all
you
want
to
do
is
use
me
Sie
versuchen
ständig,
mir
zu
sagen,
alles,
was
du
willst,
ist
mich
zu
benutzen
Uh
huh
but
my
answer
about
all
that
"use
me"
stuff
Uh
huh,
aber
meine
Antwort
auf
all
das
"Benutz
mich"-Zeug
I
want
to
spread
the
news
that
if
it
feels
this
good
getting
used
Ich
will
die
Nachricht
verbreiten,
dass
wenn
es
sich
so
gut
anfühlt,
benutzt
zu
werden
You
can
keep
on
using
me
(keep
on
using
me)
Du
kannst
mich
weiter
benutzen
(benutz
mich
weiter)
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
aufgebraucht
hast
My
brother
sit
me
right
down
and
he
talked
to
me
(What
did
he
say?)
Mein
Bruder
setzte
mich
hin
und
redete
mit
mir
(Was
hat
er
gesagt?)
He
told
me
that
I
ought
to
not
let
you
just
walk
on
me
Er
sagte
mir,
ich
solle
nicht
zulassen,
dass
du
einfach
auf
mir
herumtrampelst
Well
I'm
sure
that
he
meant
well,
yeah
but
when
that
talk
was
through
Nun,
ich
bin
sicher,
er
meinte
es
gut,
ja,
aber
als
das
Gespräch
vorbei
war
I
said
brother
if
you
only
knew,
you'd
wish
you
were
in
my
shoes
Sagte
ich,
Bruder,
wenn
du
nur
wüsstest,
du
würdest
wünschen,
du
wärst
in
meinen
Schuhen
You
could
keep
on
using
me
(keep
on
using
me)
Du
könntest
mich
weiter
benutzen
(benutz
mich
weiter)
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Yeah
baby,
until
you
use
me
up,
hey,
hey
Yeah
Baby,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast,
hey,
hey
Sometimes
it's
true
you
really
do
abuse
me
Manchmal
ist
es
wahr,
du
missbrauchst
mich
wirklich
Oh,
you
get
me
in
a
crowd
of
high
class
people
Oh,
du
bringst
mich
unter
Leute
der
feinen
Gesellschaft
And
you
act
real
nasty
to
me
Und
benimmst
dich
echt
fies
mir
gegenüber
I
said,
baby,
baby,
baby,
when
you
love
me,
I
can't
get
enough
Ich
sagte,
Baby,
Baby,
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
kann
ich
nicht
genug
bekommen
I
want
to
spread
the
news
that
if
it
feels
this
good
getting
used
Ich
will
die
Nachricht
verbreiten,
dass
wenn
es
sich
so
gut
anfühlt,
benutzt
zu
werden
You
can
keep
on
using
me
(keep
on
using
me)
Du
kannst
mich
weiter
benutzen
(benutz
mich
weiter)
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Yeah,
baby,
until
you
use
me
up,
now
baby
Yeah,
Baby,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast,
jetzt
Baby
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Withers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.