Текст и перевод песни Mick Jenkins - Frontstreet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
put
me
on
Эй,
надень
меня!
Ayy,
put
me
on
Frontstreet
Эй,
поставь
меня
на
Фронтстрит.
We
done
did
enough
sneakin'
through
the
back
door
Мы
достаточно
натворили,
прокрадываясь
через
черный
ход.
We
done
grew
enough
roses
from
concrete
Мы
вырастили
достаточно
роз
из
бетона.
I
done
stamped
up
two
whole
passports
Я
проштамповал
два
целых
паспорта.
I
done
hopped
in
my
motherfuckin'
Jansport
Я
запрыгнул
в
свой
гребаный
Янспорт.
Niggas
grown
'til
it's
time
to
communicate
Ниггеры
выросли,
пока
не
пришло
время
общаться.
Niggas
grown
'til
it's
time
to
apologize
Ниггеры
выросли,
пока
не
пришло
время
извиняться.
Nigga
smoke
like
he
trying
to
fumigate
shit
Ниггер
курит,
как
будто
он
пытается
курить
дерьмо.
You
know
roaches'll
live
through
anything
Знаешь,
тараканы
переживут
все,
что
угодно.
Thought
vultures'd
wait
'til
a
nigga
die
Думал,
стервятники
подождут,
пока
ниггер
умрет.
These
birds
can't
wait
'til
a
nigga
breathe
Эти
птицы
не
могут
ждать,
пока
ниггер
дышит.
Swear
to
God,
I
hate
when
a
nigga
lie
Клянусь
Богом,
я
ненавижу,
когда
ниггер
лжет.
'Specially
when
I
gave
you
my
energy
Особенно,
когда
я
отдал
тебе
свою
энергию.
Can't
rent
space
in
my
head,
tryna
Enterprise
Не
могу
арендовать
место
в
моей
голове,
Трина
Энтерпрайз.
New
whip
butterfly,
tryna
pollinate
Новая
бабочка-кнут,
Трина
поллинат.
Bicoastal,
the
truth
tend
to
polarize
Береговое
побережье,
правда,
как
правило,
поляризуется.
I
find
globally,
lies
tend
to
dominate
shit
Я
нахожу
во
всем
мире
ложь,
как
правило,
доминирует
над
дерьмом.
Gotta
say
it
to
my
face
when
you
come
at
mines
Должен
сказать
мне
это
в
лицо,
когда
ты
приходишь
ко
мне.
Gotta
put
it
in
the
air
if
you
blowin'
smoke
Я
должен
поднять
его
в
воздух,
если
ты
задуваешь
дым.
Better
win
a
Golden
Globe
if
you
runnin'
lines
Лучше
выиграть
Золотой
глобус,
если
ты
бежишь
по
линиям.
Runnin'
deep,
got
layers
like
artichokes
Бегу
глубоко,
есть
пласты,
как
артишоки.
Check
it,
don't
speak
on
my
name
if
you
summarize
Проверь,
не
произноси
моего
имени,
если
подведешь
итог.
Came
way
too
far,
you
gotta
say
it
all
Зашел
слишком
далеко,
ты
должен
сказать
все.
Didn't
wear
it
on
the
surface,
it
was
underlined
Он
не
носил
его
на
поверхности,
он
был
подчеркнут.
These
days,
gotta
put
me
on
Frontstreet
В
эти
дни
я
должен
быть
на
переднем
крае.
No
cutscenes,
just
a
one-shot
Никаких
роликов,
только
один
выстрел.
Call
it
Clifford,
got
the
red
in
the
front
seat
Называй
это
Клиффордом,
на
переднем
сиденье
красный.
And
the
loud
turn
heads
like
a
gunshot
И
громкий
поворот
головы,
как
выстрел.
Bullshit
stop
flows
like
a
blood
clot
Фигня
перестает
течь,
как
сгусток
крови.
No,
I
don't
stretch
my
stories,
no
bungee
Нет,
я
не
растягиваю
свои
истории,
нет,
банджи.
Break
bread
when
a
nigga
get
hungry
Ломай
хлеб,
когда
ниггер
проголодается.
We
can
all
ride
like
I'm
in
an
Humvee
Мы
все
можем
прокатиться,
как
будто
я
в
Хаммере.
Doubt
that,
nigga,
put
me
on
Frontstreet
Сомневаюсь,
ниггер,
отправь
меня
на
Фронтстрит.
We
done
did
enough
sneakin'
through
the
back
door
Мы
достаточно
натворили,
прокрадываясь
через
черный
ход.
We
done
grew
enough
roses
from
concrete
Мы
вырастили
достаточно
роз
из
бетона.
I
done
stamped
up
two
whole
passports
Я
проштамповал
два
целых
паспорта.
I
done
hopped
in
my
motherfuckin'
Jansport
Я
запрыгнул
в
свой
гребаный
Янспорт.
Niggas
grown
'til
it's
time
to
communicate
Ниггеры
выросли,
пока
не
пришло
время
общаться.
Niggas
grown
'til
it's
time
to
apologize
Ниггеры
выросли,
пока
не
пришло
время
извиняться.
Nigga
smoke
like
he
trying
to
fumigate
shit
Ниггер
курит,
как
будто
он
пытается
курить
дерьмо.
You
know
roaches'll
live
through
anything
Знаешь,
тараканы
переживут
все,
что
угодно.
I
thought
vultures'd
wait
'til
a
nigga
die
Я
думал,
стервятники
подождут,
пока
ниггер
умрет.
These
birds
can't
wait
'til
a
nigga
breathe
Эти
птицы
не
могут
ждать,
пока
ниггер
дышит.
These
niggas
let
a
whole
group
of
kids
die
Эти
ниггеры
позволили
умереть
целой
группе
детей.
Goverment
can't
tell
me
anything
Правительство
ничего
не
может
мне
сказать.
Bitch
look
straight
in
my
face,
then
tell
a
lie
Сука,
посмотри
мне
прямо
в
лицо,
а
потом
солги.
Think
I'm
gon'
give
her
my
energy
Думаю,
я
подарю
ей
свою
энергию.
But
you
no
longer
dealin'
with
beginner
me
Но
ты
больше
не
имеешь
дело
со
мной-новичком.
These
days,
better
put
me
on
Frontstreet
В
наши
дни
лучше
отправь
меня
на
Фронтстрит.
(These
niggas
let
a
whole
group
of
kids
die)
(Эти
ниггеры
позволили
умереть
целой
группе
детей)
Better
put
me
on
Лучше
надень
меня.
(Bitch
look
straight
in
my
face,
then
tell
a
lie)
(Сука,
посмотри
мне
прямо
в
лицо,
а
потом
солги!)
Ayy,
put
me
on
Эй,
надень
меня!
(But
you
no
longer
dealin'
with
beginner
me)
(Но
ты
больше
не
имеешь
дело
с
начинающим
мной)
Put
me
on
Frontstreet
Поставь
меня
на
Фронтстрит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayson Jenkins, Louis Celestin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.