Текст и перевод песни Mick Jenkins feat. serpentwithfeet - Scottie Pippen
I
was
trippin′
Я
споткнулся.
I
was
definitely
trippin'
now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
определенно
спотыкаюсь.
Number
two,
I
was
Pippen
Во-вторых,
я
был
Пиппеном.
No
matter
how
hard
I
shoot,
I′ll
never
win
it
all
Как
бы
я
ни
старался,
я
никогда
не
выиграю
все.
On
my
own,
yeah,
without
you
(without
you)
Сам
по
себе,
да,
без
тебя
(без
тебя).
It's
the
same
thing
for
me
Для
меня
это
одно
и
то
же
I
was
trippin'
Я
споткнулся.
I
was
just
used
to
that
shit
Я
просто
привык
к
этому
дерьму.
It′s
like
suicides
after
practice,
I
was
conditioned
this
way
Это
как
самоубийство
после
тренировки,
меня
так
воспитали.
You
a
brand-new
conditioner
У
тебя
совершенно
новый
кондиционер.
I
didn′t
realize
that
I
was
auditionin'
though
Хотя
я
и
не
понимал,
что
меня
прослушивают.
Bring
all
of
your
inhibitions
this
way
Принеси
сюда
все
свои
запреты.
Don′t
tell
me
no
lies,
I'm
learnin′,
I'm
listenin′,
huh
Не
лги
мне,
я
учусь,
я
слушаю,
а
You
should
recognize
a
nigga
is
different
this
way
Ты
должен
понять,
что
ниггер-это
совсем
другое
дело.
Less
randomized,
and
way
more
intentional
now
Менее
рандомизированный
и
гораздо
более
преднамеренный.
It's
all
the
way
down
to
your
hips
and
the
distance
dey
sway
Все
дело
в
твоих
бедрах
и
в
расстоянии,
которое
они
разделяют.
I
def'
memorized
your
kiss
and
the
lip-gloss
you
use
Я
точно
запомнил
твой
поцелуй
и
блеск
для
губ,
которым
ты
пользуешься.
I
counted
the
freckles
and
all
of
the
dips
in
your
face
Я
пересчитал
веснушки
и
все
впадины
на
твоем
лице.
Nothing
can
touch
that
joy
Ничто
не
может
коснуться
этой
радости.
Pitter
patter
of
your
feet
Стук
твоих
ног.
I
always
slip
at
your
pace
Я
всегда
ускользаю
в
твоем
темпе.
I
been
trippin′
Я
споткнулся.
I
was
definitely
trippin′
now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
определенно
спотыкаюсь.
I
was
blue,
I
was
crippin'
Я
был
синим,
я
был
калекой.
See
the
red,
Bull
shittin′
Видишь
красное,
Бычье
дерьмо?
I
was
Pippen
Я
был
Пиппеном.
No
matter
how
hard
I
shoot,
I'll
never
win
it
all
Как
бы
я
ни
старался,
я
никогда
не
выиграю
все.
On
my
own,
yeah,
without
you
Сам
по
себе,
да,
без
тебя.
It′s
the
same
thing
for
me
Для
меня
это
одно
и
то
же
You
more
than
enticed
a
young
man
Ты
более
чем
привлекла
молодого
человека.
Your
voice
was
nearly
enough
to
suffice
at
that
time
В
то
время
твоего
голоса
было
почти
достаточно,
чтобы
хватить.
That
isn't
likely
these
days
В
наши
дни
это
маловероятно
You
know
what
I
mean,
we
sacrifice
for
this
love
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
мы
жертвуем
ради
этой
любви.
I
know
for
sure
it′s
not
overpriced
over
here
Я
точно
знаю,
что
цена
здесь
не
завышена.
And
that's
not
to
say
it
wasn't
expensive
as
fuck
И
это
не
значит
что
это
было
чертовски
дорого
That′s
not
to
say
we
didn′t
roll
a
dice
over
here
Это
не
значит,
что
мы
не
бросили
здесь
кости.
Scratchin'
our
heads,
it
wasn′t
no
lice,
it's
just
real
life
Мы
чесали
головы,
но
это
были
не
вши,
а
просто
реальная
жизнь.
Committed
to
her
before
all
of
her
vices
were
clear
Предан
ей
еще
до
того,
как
все
ее
пороки
стали
очевидны.
She
committed
to
me
despite
the
advices
we
heard
Она
посвятила
себя
мне,
несмотря
на
советы,
которые
мы
слышали.
We
thought
it
was
sweet,
it′s
not
Oberweis
over
here
Мы
думали,
что
это
мило,
но
это
не
Обервейс.
Felt
like
a
male
bird
of
paradise
for
a
year
Целый
год
я
чувствовал
себя
самцом
райской
птицы.
Still,
we
throwin'
rice
over
here
(Rice
over
here)
Тем
не
менее,
мы
бросаем
рис
сюда
(рис
сюда).
We
both
had
walls
up
so
high
У
нас
обоих
были
высокие
стены.
Reachin′
new
heights
over
here
Здесь
я
достигаю
новых
высот.
I
been
trippin'
Я
споткнулся.
I
was
definitely
trippin'
now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
определенно
спотыкаюсь.
With
the
crew,
I
was
different
С
командой
я
был
другим.
Eyes
were
red,
I
was
bitchin′,
bullshittin′
Глаза
были
красными,
я
скулил,
нес
чушь
собачью.
No
matter
how
hard
I
shoot,
I'll
never
win
it
all
Как
бы
я
ни
старался,
я
никогда
не
выиграю
все.
On
my
own,
without
you
Сам
по
себе,
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.