Mick Ronson - Play Don't Worry - перевод текста песни на немецкий

Play Don't Worry - Mick Ronsonперевод на немецкий




Play Don't Worry
Spiel, keine Sorge
You look through your window and you think you've made your name
Du schaust durch dein Fenster und denkst, du hast dir einen Namen gemacht
Now there's worry and roses circulating in your brain.
Jetzt kreisen Sorgen und Rosen in deinem Gehirn.
Do you remember that dream? Has it come true?
Erinnerst du dich an diesen Traum? Ist er wahr geworden?
Aren't you worried what people gonna think to you?
Machst du dir keine Sorgen, was die Leute von dir denken werden?
I wanna see the beginning and never see the end
Ich will den Anfang sehen und niemals das Ende
Get on up there and play now, don't you know you've got some friends?
Geh da hoch und spiel jetzt, weißt du nicht, dass du Freunde hast?
Let me hear your music loud and new
Lass mich deine Musik laut und neu hören
Keep on going yeah, buddies bash on through.
Mach weiter, ja, Kumpel, haut rein.
Play don't worry
Spiel, keine Sorge
Play don't care
Spiel, egal
Don't you think about them
Denk nicht an sie
Start your dreaming again of tomorrow.
Fang wieder an, von morgen zu träumen.
Don't you know it's big business to be a big hit band?
Weißt du nicht, dass es ein großes Geschäft ist, eine erfolgreiche Band zu sein?
Your potential's enormous, don't you eat right out of their hands?
Dein Potenzial ist enorm, friss ihnen nicht aus der Hand?
Keep on playing right now, I wish you would
Spiel jetzt weiter, ich wünschte, du würdest es tun
Uh keep on playing right now, I think you should.
Äh, spiel jetzt weiter, ich finde, du solltest es tun.
Play don't worry
Spiel, keine Sorge
Play don't care
Spiel, egal
Don't you think about them
Denk nicht an sie
Start your dreaming again of tomorrow.
Fang wieder an, von morgen zu träumen.
Play don't worry
Spiel, keine Sorge
Play don't care
Spiel, egal
Don't you think about them
Denk nicht an sie
Start your dreaming again of tomorrow.
Fang wieder an, von morgen zu träumen.





Авторы: Bob Sargeant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.