Mickael Carreira - Ficar Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickael Carreira - Ficar Contigo




Quanto eu te vi, a minha vida começou
Как я тебя увидел, моя жизнь начала
Antes de ti, eu não sabia o que era amor
До тебя я не знал, что такое любовь
Agora és a razão porque eu respiro
Теперь ты причина, почему я дышу
Tudo o que eu sonhei, tu és isso e muito mais
Все, о чем я мечтала, ты-это и многое другое
Em ti me encontrei, nossas almas são iguais
В тебе я нашел, наши души одинаковы
Nossos caminhos agora são um
Наши пути сейчас только
Porque não a ninguém assim
Не потому, что не кто-нибудь так
Sabes que és tudo para mim
Знаешь, что ты для меня все
E eu quero, ficar contigo neste amor
И я просто хочу, остаться с тобою в эту любовь
Onde estiveres eu quero estar
Где вы находитесь я хочу быть
E o mundo pode acabar
И мир может закончиться
Porque eu quero ficar contigo neste amor
Потому что я просто хочу остаться с тобою в эту любовь
Ficar contigo, contigo
Остаться с тобою, с тобою
Ficar contigo, contigo, ficar contigo
Остаться с тобою, с тобою, остаться с тобою
Tu és a cor que pinta o meu amanhecer
Ты-цвет, который рисует мой рассвет
O teu amor é tudo o que eu podia querer
Твоя любовь-это все, что я мог бы хотеть
Tanto que tu me das com um olhar
Так что ты мне с первого взгляда
Faz me voar quando eu me sinto a cair
Делает меня летать когда я чувствую, что падать
Posso flutuar por estar ao de ti
Я могу плавать только быть рядом с тобою
Eu não tenho (eu não tenho nada) se não te poder amar
У меня нет не имею ничего), если не тебе силы любить
Porque não a ninguém assim
Не потому, что не кто-нибудь так
Sabes que és tudo para mim
Знаешь, что ты для меня все
E eu quero, ficar contigo neste amor
И я просто хочу, остаться с тобою в эту любовь
Onde estiveres eu quero estar
Где вы находитесь я хочу быть
E o mundo pode acabar
И мир может закончиться
Porque eu quero ficar contigo neste amor
Потому что я просто хочу остаться с тобою в эту любовь
Eu dava, dava a minha alma, alma (contigo)
Я давал, давал, душа моя, душа, с тобою)
Roubava o sol p'ra te dar, p'ra que pudesses ficar sempre aqui
Украли солнце p'ra te dar, p'ra, что вы могли бы оставаться здесь
Junto a mim, neste abraço (contigo, ficar contigo)
У меня, в этом embrace тобою, остаться с тобою)
Onde estiveres eu quero estar
Где вы находитесь я хочу быть
E o mundo pode acabar
И мир может закончиться
Porque eu quero ficar contigo neste amor
Потому что я просто хочу остаться с тобою в эту любовь
Porque não a ninguém assim
Не потому, что не кто-нибудь так
Sabes que és tudo para mim
Знаешь, что ты для меня все
E eu quero, ficar contigo neste amor
И я просто хочу, остаться с тобою в эту любовь
Onde estiveres eu quero estar
Где вы находитесь я хочу быть
E o mundo pode acabar
И мир может закончиться
Porque eu quero ficar contigo neste amor
Потому что я просто хочу остаться с тобою в эту любовь
Ficar contigo, contigo
Остаться с тобою, с тобою





Авторы: Rudy Amado Perez, Omeritt Hield, Paulo Tome Martins, David Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.