Mickael Carreira - Não Podes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickael Carreira - Não Podes




não te tenho para me salvares da minha solidão
Уже не тебя для меня, спасите моего одиночества
Não mais nada depois de ti
Нет ничего после тебя
não te tenho para me guiares no meio da escuridão
Уже ты не должен мне изменять движение потоков в условиях темноты
Ando perdido porque te perdi
Я хожу потерянный, потому что тебя я потерял
Mas enquanto o meu coração bater
Но пока мое сердце бьется,
Eu não te vou poder esquecer
Я тебя не смогу забыть
Tenho que te dizer
У меня есть что тебе сказать
Não podes
Ты не можешь
Não podes pedir à chuva para não cair
Ты не можешь просить дождь, чтобы не упасть
Não podes
Ты не можешь
Não podes pedir à maré para não subir
Ты не можешь попросить течения, чтобы не подняться
Não podes
Ты не можешь
Não podes pedir à lua para não brilhar
Ты не можешь попросить луну, чтобы не светиться
Não podes pedir para deixar de te amar
Ты не можешь просить, чтобы перестать любить тебя
Mais uma noite em que me resta a recordação
Еще одна ночь, в которой мне только остается вспоминать
De quando tu estavas ao de mim
Когда ты был от меня
Mais uma noite em que a minha vida não passa de uma ilusão
Еще одну ночь в моей жизни-это иллюзия
Porque eu não consigo viver sem ti
Потому что я не могу жить без тебя
Porque cada vez que eu tento não lembrar
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь не помнить,
É como deixar de respirar
Это как перестать дышать
A dor não vai passar
Боль не пройдет





Авторы: paulo martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.