Mickael Carreira - Não Te Vás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickael Carreira - Não Te Vás




Eu vejo a sombra do adeus
Я вижу тень, до свидания
No teu olhar
На твой взгляд
Sinto que ao amanhecer
Чувствую, что на рассвете
Tu vais partir
Ты идешь с
Mas todas as nossas memórias
Но все наши воспоминания
Não posso apagar
Не могу удалить
Sabes que ao meu coração
Ты знаешь, что в моем сердце
Eu não sei mentir
Я не знаю, врать
não nada mais a fazer
Уже ничего нельзя сделать
Eu não sei se tu vais entender
Я не знаю, если ты будешь понимать,
quero dizer
Просто хочу сказать,
Não te vás
Ты не идешь,
Porque eu não sou capaz
Потому что я не в состоянии
De viver sem ti, viver sem ti
Жить без тебя, жить без тебя
Tu serás
Ты будешь
Pra sempre quem eu quero
Навсегда, кто я хочу
Por quem eu desespero
Кем я отчаяния
Sem ti, eu vou perder parte de mim
Без тебя, я не буду тратить часть меня
Não te vás
Ты не идешь,
Como é que eu posso deixar
Как я могу оставить
De te querer
Тебя хотеть
me ensinaste a amar
Только научаешь меня любить
E não a esquecer
И не забыть его
não nada mais a fazer
Уже ничего нельзя сделать
Eu não sei se tu vais entender
Я не знаю, если ты будешь понимать,
quero dizer
Просто хочу сказать,
Não te vás
Ты не идешь,
Porque eu não sou capaz
Потому что я не в состоянии
De viver sem ti, de viver sem ti
Жить без тебя, жить без тебя
Tu serás
Ты будешь
Pra sempre quem eu quero
Навсегда, кто я хочу
Por quem eu desespero
Кем я отчаяния
Sem ti, eu vou perder parte de mim
Без тебя, я не буду тратить часть меня
Não te vás
Ты не идешь,
Porque eu não sou capaz
Потому что я не в состоянии
De viver sem ti, viver sem ti
Жить без тебя, жить без тебя
Tu serás
Ты будешь
Pra sempre quem eu quero
Навсегда, кто я хочу
Por quem eu desespero
Кем я отчаяния
Sem ti, eu vou perder parte de mim
Без тебя, я не буду тратить часть меня
Não te vás
Ты не идешь,
Não te vás
Ты не идешь,





Авторы: Julio Reyes, Mickael Carreira, Paulo Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.