Mickael Carreira - Não Voltes Agora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickael Carreira - Não Voltes Agora




Não Voltes Agora
Не возвращайся сейчас
Eu sem ti
Я без тебя
aprendi a viver
Уже научился жить,
Sofri sozinho
Страдал в одиночестве,
O que havia p′ra sofrer
Сколько нужно было страдать.
Vens p'ra mim
Ты приходишь ко мне
Sem certeza no olhar
Без уверенности во взгляде,
com um brilho
Только с блеском
De quem pode ou não ficar
Той, кто может остаться, а может и нет.
Por amor, meus sentimentos
Из-за любви, мои чувства
Dizem sim ao coração
Говорят "да" сердцу,
Mas asombra do incerto
Но тень неизвестности
Diz que não, faz-me dizer não
Говорит "нет", заставляет меня сказать "нет".
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас,
Se é p′ra me fazeres chorar
Если это для того, чтобы заставить меня плакать.
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас,
Se é p'ra essa dor voltar
Если эта боль вернется.
Não voltes de novo
Не возвращайся снова,
P'ra esquecer alguém aqui
Чтобы забыть здесь кого-то.
Volta quando for por mim
Вернись, когда это будет ради меня.
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас.
Eu sem ti
Я без тебя
Voltei de novo a ser eu
Снова стал собой,
E não vivo
И я больше не живу
Entre as cinzas de um adeus
Среди пепла прощания.
E tu voltas no momento
И ты возвращаешься в тот момент,
Que eu esqueci sem te esquecer
Когда я забыл, не забывая тебя.
Mas o meu e o teu silêncio
Но мое и твое молчание
Quer dizer, quer dizer
Хочет сказать, только хочет сказать…
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас,
Se é p′ra me fazeres chorar
Если это для того, чтобы заставить меня плакать.
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас,
Se é p′ra essa dor voltar
Если эта боль вернется.
Não voltes de novo
Не возвращайся снова,
P'ra esquecer alguém aqui
Чтобы забыть здесь кого-то.
Volta quando for por mim
Вернись, когда это будет ради меня.
Não voltes agora
Не возвращайся сейчас.





Авторы: mickael carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.