Mickael Carreira - Solidão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mickael Carreira - Solidão




Solidão
Solitude
Diz-me o que é que eu faço
Tell me what I'm supposed to do
Como é que eu te posso esquecer
How can I forget you
Sem o teu abraço
Without your embrace
Como é que eu vou voltar a viver
How am I supposed to live again
Como é que eu respiro
How am I supposed to breathe
Se tu eras o meu ar
If you were my oxygen
Vou ficar perdido
I'll be lost
Sem o teu amor para me iluminar
With no love to light my way
Como noite que não tem lua
Like a night with no moon
Como um no que não encontra o mar
Like a river with no sea to reach
Estou rendido a esta ausência tua
I surrender to your absence
À verdade crua de não mais te mar
To the harsh reality that I'll never see you again
Vivo cada dia
I live each day
À pensar no que perdi
Thinking of what I lost
Tenho a alma vazia
There's a void in my soul
Mergulhada na saudade de ti
Drowned in longing for you
Come noite que não tem lua
Like a night with no moon
Como um no que não encontra o mar
Like a river with no sea to reach
Estou rendido a esta ausência tua
I surrender to your absence
À verdade crua de não mais te amar
To the harsh reality that I'll never love you again
E o meu mundo ficou em silêncio
And my world fell silent
É inverno no meu coração
My heart froze in winter
E o vazio que está em teu lugar
And the void left by you
Não me deixa escapar a esta solidão
Traps me in this solitude
Como noite que não tem lua
Like a night with no moon
Como um rio que não encontra o mar
Like a river with no sea to reach
Estou rendido a esta ausência tua
I surrender to your absence
À verdade crua de não mais te amar
To the harsh reality that I'll never love you again
E o meu mundo ficou em silêncio
And my world fell silent
É inverno no meu coração
My heart froze in winter
E o vazio que está em teu lugar
And the void left by you
Não me deixa escapar a esta solidão
Traps me in this solitude





Авторы: Mickael Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.