Текст и перевод песни Mickaël Miro - Jolie Libellule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolie Libellule
Прекрасная стрекоза
Que
je
rentre
tout
seul
Возвращаюсь
ли
я
домой
один
Ou
bien,
main
dans
la
main
Или
же
рука
об
руку
Ses
désirs
sont
des
ordres
Её
желания
- закон
для
меня
Meme
tôt
le
matin
Даже
ранним
утром
Un
coup
de
fil,
un
message
Звонок,
сообщение
Un
taxi,
deux
étages
Такси,
два
этажа
Une
porte
grande
ouverte
Дверь
нараспашку
Sur
une
fille
découverte
За
ней
открытие
- девушка
Je
suis
prêt
a
lui
dire
Я
готов
сказать
ей
Tout
ce
qu'elle
veut
entendre
Всё,
что
она
хочет
услышать
Mais
deriere
ses
sourires
Но
за
её
улыбками
J
ai
fini
par
comprendre
Я
в
конце
концов
понял
Je
sers
a
faire
passer
la
pillule
Я
для
того,
чтобы
помочь
забыть
Quand
tes
amours
ne
te
plaise
plus
Когда
твоя
любовь
тебе
надоела
Mais
cette
nuit
Jolie
libellule
Но
этой
ночью,
прекрасная
стрекоза,
Faisons
affaire
une
fois
de
plus
Давай
провернём
это
ещё
раз
Ces
histoires
compliquées
Эти
сложные
истории
Je
les
connait
par
coeur
Я
знаю
их
наизусть
Et
ces
séparations
И
эти
расставания
Font
toujours
mon
bonheur
Всегда
делают
меня
счастливым
Un
amour,
un
été
Любовь
на
лето
L'automne
il
faut
changer
Осенью
нужно
меняться
Quand
une
saison
passe
Когда
сезон
проходит
C
est
l'amant
qui
trépasse
Любовник
исчезает
Je
suis
pret
cette
hiver
Я
готов
этой
зимой
A
monter
deux
étages
Подняться
на
два
этажа
Oui
j'en
fait
mon
affaire
Да,
я
берусь
за
это
дело
Non,
ce
n'est
pas
du
courage!
Нет,
это
не
храбрость!
Je
sers
a
faire
passer
la
pillule
Я
для
того,
чтобы
помочь
забыть
Quand
tes
amours
ne
te
plaise
plus
Когда
твоя
любовь
тебе
надоела
Mais
cette
nuit
Jolie
libellule
Но
этой
ночью,
прекрасная
стрекоза,
Faisons
affaire
une
fois
de
plus
Давай
провернём
это
ещё
раз
Ohhh
ohhhohh
Ohhh
ohhhohh
Je
me
revoi
monter
les
étages
Я
вижу
себя
поднимающимся
по
лестнице
Quatre
par
quatre
les
marches
Четыре
за
четырьмя
ступеньки
Comme
envouté
par
son
image
Как
будто
загипнотизированный
её
образом
Devant
cet
insecte
Перед
этим
насекомым
Qui
veux
qu'on
l'inspecte
Которое
хочет,
чтобы
его
разглядывали
Et
qu'on
la
respecte
И
уважали
Tel
un
gourou
dans
sa
secte
Как
гуру
в
своей
секте
Moi
je
sers
a
quoi?
А
я
для
чего?
Je
sers
a
faire
passer
la
pillule
Я
для
того,
чтобы
помочь
забыть
Quand
tes
amours
ne
te
plaise
plus
Когда
твоя
любовь
тебе
надоела
Mais
cette
nuit
Jolie
libellule
Но
этой
ночью,
прекрасная
стрекоза,
Faisons
affaire
une
fois
de
plus
Давай
провернём
это
ещё
раз
Des
histoires
je
n'en
veut
plus
Я
больше
не
хочу
историй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.