Mickaël Miro & Chimène Badi - Là-Bas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickaël Miro & Chimène Badi - Là-Bas




Là-Bas
Там
Là-bas
Там
Tout est neuf et tout est sauvage
Всё новое и всё дикое,
Libre continent sans grillage
Свободный континент без ограждений.
Ici, nos rêves sont étroits, hm-hm-hm-hm-hm
Здесь наши мечты тесны, хм-хм-хм-хм-хм,
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я отправлюсь туда.
Là-bas
Там
Faut du cœur et faut du courage
Нужно сердце и нужна смелость,
Mais tout est possible à mon âge
Но всё возможно в моём возрасте.
Si tu as la force et la foi, hm-hm-hm-hm-hm
Если у тебя есть сила и вера, хм-хм-хм-хм-хм,
L'or est à portée de tes doigts
Золото в пределах досягаемости.
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я отправлюсь туда.
N'y va pas
Не ходи туда,
Y a des tempêtes et des naufrages
Там бури и кораблекрушения,
Le feu, les diables et les mirages
Огонь, дьяволы и миражи.
Je te sais si fragile parfois, ah-ah-ah-ah-ah
Я знаю, ты такая хрупкая порой, ах-ах-ах-ах-ах,
Reste au creux de moi
Останься в моих объятиях.
On a tant d'amour à faire
У нас так много любви,
Tant de bonheur à venir
Так много будущего счастья.
Je te veux mari et père
Я хочу, чтобы ты был мужем и отцом,
Et toi, tu rêves de partir
А ты мечтаешь уйти.
Ici, tout est joué d'avance
Здесь всё предрешено,
Et l'on n'y peut rien changer
И ничего нельзя изменить.
Tout dépend de ta naissance
Всё зависит от твоего рождения,
Et moi, je ne suis pas bien
А я родился не под счастливой звездой.
Là-bas
Там,
Loin de nos vies, de nos villages
Вдали от наших жизней, от наших деревень,
J'oublierai ta voix, ton visage
Я забуду твой голос, твоё лицо.
J'ai beau te serrer dans mes bras, ah-ah-ah-ah-ah
Хоть я и держу тебя в своих объятиях, ах-ах-ах-ах-ах,
Tu m'échappes déjà, là-bas
Ты уже ускользаешь от меня, туда.
J'aurai ma chance, j'aurai mes droits (n'y va pas)
У меня будет мой шанс, у меня будут мои права (не ходи туда),
Et la fierté qu'ici je n'ai pas (là-bas)
И гордость, которой у меня здесь нет (там),
Tout ce que tu mérites est à toi (n'y va pas)
Всё, что ты заслуживаешь, принадлежит тебе (не ходи туда),
Ici, les autres imposent leur loi (oh, là-bas)
Здесь другие навязывают свою волю (о, там),
Je te perdrai peut-être là-bas (n'y va pas)
Я, возможно, потеряю тебя там (не ходи туда),
Je me perds si je reste (là-bas)
Я потеряюсь, если останусь здесь (там),
La vie ne m'a pas laissé le choix (n'y va pas)
Жизнь не оставила мне выбора (не ходи туда),
Toi et moi, ce sera là-bas ou pas (là-bas)
Мы с тобой, это будет там или никак (там).
Tout est neuf et tout est sauvage (n'y va pas)
Всё новое и всё дикое (не ходи туда),
Libre continent sans grillage (là-bas)
Свободный континент без ограждений (там),
Beau comme on n'imagine pas (n'y va pas)
Прекрасный, как никто не может себе представить (не ходи туда),
Ici, même nos rêves sont étroits (oh, là-bas)
Здесь даже наши мечты тесны (о, там),
C'est pour ça que j'irai là-bas (n'y va pas)
Вот почему я отправлюсь туда (не ходи туда),
On ne m'a pas laissé le choix (là-bas)
Мне не оставили выбора (там),
Je me perds si je reste
Я потеряюсь, если останусь здесь,
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я отправлюсь туда.
Oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о, о
Oh, là-bas (là-bas)
О, там (там)
Ouh-ouh, là-bas
У-у, там






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.