Текст и перевод песни Mickey 3D - Aurélia
Je
n'ai
jamais
vu
personne
qui
te
ressemble
Я
никогда
не
видел
никого
похожего
на
тебя.
Je
n'ai
jamais
connu
quelqu'un
d'aussi
loin
Я
никогда
не
знал
никого
так
далеко.
Je
n'ai
jamais
vu
la
lune
entre
tes
jambes
Я
никогда
не
видел
Луны
у
тебя
между
ног.
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Je
n'ai
jamais
vu
le
ciel
aussi
bruyant
Я
никогда
не
видел
такого
шумного
неба
Je
n'ai
jamais
compris
pourquoi
j'étais
là
Я
никогда
не
понимал,
почему
я
был
там
Je
n'ai
jamais
vu
la
lune
aussi
orange
Я
никогда
не
видел
Луну
такой
оранжевой
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Ici,
tout
me
dérange
Здесь
меня
все
беспокоит
Je
ne
vois
plus
rien
venir
Я
больше
ничего
не
вижу.
Je
ne
vois
plus
rien
venir
Я
больше
ничего
не
вижу.
Même
si
rien
n'est
étrange
Даже
если
в
этом
нет
ничего
странного
Je
ne
sais
pas
qui
tu
es
Я
не
знаю,
кто
ты.
Je
ne
sais
pas
qui
tu
es
Я
не
знаю,
кто
ты.
Je
n'ai
jamais
vu
personne
qui
te
ressemble
Я
никогда
не
видел
никого
похожего
на
тебя.
Je
n'ai
jamais
compris
pourquoi
j'étais
là
Я
никогда
не
понимал,
почему
я
был
там
Je
n'ai
jamais
vu
la
lune
aussi
orange
Я
никогда
не
видел
Луну
такой
оранжевой
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Pourtant,
je
vois
loin
Тем
не
менее,
я
вижу
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mickaël furnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.