Mickey 3D - En léger différé - перевод текста песни на немецкий

En léger différé - Mickey 3Dперевод на немецкий




En léger différé
In leichter Verzögerung
Je ne sais plus vraiment qui je suis
Ich weiß nicht mehr, wer ich wirklich bin
J'ai croisé sur la route un avant-goût de paradis
Ich traf unterwegs einen Vorgeschmack des Paradieses
Mais j'vois tomber des gouttes même sous mon parapluie
Doch Tropfen fallen selbst unter meinem Schirm
They break me out
They break me out
Je ne sais plus vraiment qui tu es
Ich weiß nicht mehr, wer du wirklich bist
Un nouveau paysage ou bien quelqu'un que je connais
Eine neue Landschaft oder jemand, den ich kenne
J'aperçois ton visage en léger différé
Ich sehe dein Gesicht in leichter Verzögerung
You break me out
You break me out
You break me out
You break me out
Avant que j'perde une épaule
Bevor ich eine Schulter verliere
You break me out
You break me out
Invente-moi une histoire drôle
Erzähl mir eine lustige Geschichte
You break me out, boy
You break me out, boy
Je n'ai pas compris la question
Ich habe die Frage nicht verstanden
J'aimerais bien qu'ensemble on trouve une autre solution
Ich wünschte, wir fänden gemeinsam eine andere Lösung
Je vais vous decevoir mais je n'aime pas vos convictions
Ich werde enttäuschen, doch ich mag eure Überzeugungen nicht
You break me out
You break me out
Je n'ai pas choisi la bonne vie
Ich habe nicht das richtige Leben gewählt
J'aurais revenir dans le cerveau d'un abruti
Ich hätte in das Gehirn eines Trottels zurückkehren sollen
J'aurais pris l'apéro avec Marine et ses amis
Ich hätte Aperitif mit Marine und ihren Freunden getrunken
They break me out
They break me out
You break me out
You break me out
Avant que j'perde une épaule
Bevor ich eine Schulter verliere
You break me out
You break me out
Raconte-moi ton histoire drôle
Erzähl mir deine lustige Geschichte
You break me out, girl
You break me out, girl
You break me out, boy, boy
You break me out, boy, boy
See me by the line and tell you're on time
Sieh mich an der Linie und sag, du bist pünktlich
Feel me up and down and take me for a tango
Fühl mich auf und ab und nimm mich zu einem Tango
You're the only one that please me all the time
Du bist der Einzige, der mich immer erfreut
Kiss me on the eye and take me for a stranger
Küss mich aufs Auge und nimm mich als Fremden
You break me out
You break me out
You spin me out of control
You spin me out of control
You break me out
You break me out
You spin me out of control
You spin me out of control
You break me out, girl
You break me out, girl
You break me out
You break me out
You spin me out of control
You spin me out of control
You break me out
You break me out
You spin me out of control
You spin me out of control
You break me out, boy
You break me out, boy
You break me ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-out
You break me ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-out





Авторы: Mickaël Furnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.