Mickey 3D - François sous la pluie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickey 3D - François sous la pluie




Le pouvoir n'est pas une mince affaire
Власть - это немалый подвиг
Et la route est si longue à la boussole en marche arrière
И дорога такая длинная по компасу в обратном направлении
Tu te perds et puis l'aventure n'a pas de ministère
Ты теряешься, и тогда у приключений нет служения
Une valse à plein temps se danserait-elle de travers
Будет ли вальс на полную ставку танцевать неправильно
Au soleil oui
На солнце да
Mais je te revois
Но там я снова тебя увижу
François sous la pluie
Франциск под дождем
Sous le ciel gris de Paris
Под серым небом Парижа
tu restais
Там ты оставался там
Tu disais merci
Ты говорил спасибо
Même si pour toi
Даже если для тебя
C'était mal parti
Все пошло не так
La critique n'a pas de revolver
У критика нет револьвера
Mais ses yeux te fusillent au moindre bruit de courant d'air
Но его глаза стреляют в тебя при малейшем дуновении сквозняка
C'est cruel et puis elle se prend pour le front populaire
Это жестоко, а потом она принимает себя за Народный фронт
Cette foule infidèle qui veut te fourguer sa colère
Эта неверная толпа, которая хочет обрушить на тебя свой гнев
C'est normal oui
Это нормально, да
Mais moi je te revois
Но я снова тебя увижу
François sous la pluie
Франциск под дождем
Est-ce que tu pleures sur Paris
Ты плачешь по Парижу
Seul avec effroi
Наедине с ужасом
Et sans parapluie
И без зонта
Les yeux blanchis par l'envie
Глаза побелели от зависти
D'en rester
Оставаться на этом
je te revois
Там я тебя снова увижу
François sous la pluie
Франциск под дождем
Sous le ciel gris de Paris
Под серым небом Парижа
tu restais
Там ты оставался там
Tu disais merci
Ты говорил спасибо
Même si pour toi
Даже если для тебя
C'était mal parti
Все пошло не так
Moi je te revois
Я снова тебя увижу
François sous la pluie
Франциск под дождем
Est-ce que tu pleures pour ton pays
Ты плачешь по своей стране
Seul dans le vent froid
Один на холодном ветру
Et sans parapluie
И без зонта
Les yeux blanchis par l'envie
Глаза побелели от зависти
D'en rester
Оставаться на этом





Авторы: thierry bon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.