Mickey 3D - Johnny rep (Live) - перевод текста песни на немецкий

Johnny rep (Live) - Mickey 3Dперевод на немецкий




Johnny rep (Live)
Johnny Rep (Live)
Spéciale dédicace aux petits anges verts
Besondere Widmung an die kleinen grünen Engel
Ce soir c'est le tout premier match de la saison
Heute Abend ist das allererste Spiel der Saison
Et Johnny Rep a les cheveux blonds
Und Johnny Rep hat blonde Haare
45 000 personnes se tassent dans le Chaudron
45.000 Menschen drängen sich im Chaudron
Et Johnny Rep enlève son pantalon
Und Johnny Rep zieht seine Hose aus
Un ange qui passe dans les vestiaires
Ein Engel geht durch die Umkleidekabinen
Et Johnny Rep enfile son maillot vert
Und Johnny Rep zieht sein grünes Trikot an
Ce soir la lune escorte les champions
Heute Abend begleitet der Mond die Champions
Et Johnny Rep affûte ses crampons
Und Johnny Rep schärft seine Stollen
Ce soir, la foule n'en peut plus de chanter
Heute Abend kann die Menge nicht aufhören zu singen
Et Johnny Rep évite les croche-pieds
Und Johnny Rep weicht den Tacklings aus
Ce soir, c'est sûr on va voir trembler les filets
Heute Abend werden die Netze sicher zittern
Et Johnny Rep
Und Johnny Rep
Et Johnny Rep
Und Johnny Rep
Et Johnny Rep n'en peut plus de dribbler
Und Johnny Rep kann nicht aufhören zu dribbeln
Ce soir, on joue à la maison
Heute Abend spielen wir zu Hause
Et Johnny Rep demande le ballon
Und Johnny Rep fordert den Ball
Ce soir la pluie trempe les blousons
Heute Abend durchnässt der Regen die Jacken
Mais Johnny Rep a marqué, c'est bon
Aber Johnny Rep hat getroffen, alles gut
Ce soir, on joue à la maison
Heute Abend spielen wir zu Hause
Et Johnny Rep demande le ballon
Und Johnny Rep fordert den Ball
Ce soir la pluie trempe les blousons
Heute Abend durchnässt der Regen die Jacken
Mais Johnny Rep a marqué (c'est bon)
Aber Johnny Rep hat getroffen (alles gut)
C'est bon
Alles gut
Merci
Danke
(Allez les verts, allez les verts, allez les verts)
(Allez les Verts, allez les Verts, allez les Verts)
Okay, merci
Okay, danke
La prochaine chanson parle d'un ami à nous qui s'appelle Jacques
Das nächste Lied handelt von einem Freund von uns, der Jacques heißt
Je sais que vous l'aimez tous, parce que vous avez tous voté pour lui
Ich weiß, dass ihr ihn alle mögt, denn ihr habt alle für ihn gestimmt
Merci d'ailleurs
Danke übrigens
Donc on lui fait un gros bisous
Also schicken wir ihm einen dicken Kuss





Авторы: Mickael Furnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.