Mickey 3D - La peur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mickey 3D - La peur




La peur
Fear
J'ai rencontré la peur à l'âge de quatre ans
I met fear when I was four
Dans la cour d'l'école maternelle, la tête fait "poc" sur le ciment
In the kindergarten yard, my head hit the cement with a "poc"
Ça m'fait plus mal maintenant
It hurts more now
Mais j'y pense souvent
But I often think about it
On dit qu'les enfants sont méchants
They say children are mean
Moi, j'dis qu'ils ont encore d'la marge
I say they're still a long way from it
Et surtout la chance d'avoir l'temps
And above all, they're lucky to have time
D'faire marche arrière et puis franchement
To turn back and, frankly
Qu'est-ce qu'ils en ont à foutre du temps?
What do they care about time?
Des aiguilles qui tournent et qui tournent et nous enfoncent dans le ciment
Your needles turning and turning, sinking us into the cement
Ça les fait rire de nous voir comme des cons tirer la gueule
It makes them laugh to see us moping like idiots
Alors, ils chialent pas mal pour nous faire voir comme c'est marrant
So they cry a lot to show us how funny it is
J'ai retrouvé la peur à l'âge de 20 ans
I found fear again when I was 20
J'avais rien demandé à personne
I hadn't asked anyone for it
Elle s'est pointée comme ça, doucement
He showed up like that, softly
Elle m'a frappé dans l'dos
He hit me in the back
Elle m'a dit "va mettre tes rangeos
He told me "go put on your uniform
Et marche au pas derrière les autres"
And march behind the others"
J'en avais marre de prendre les chemins qu'on a toujours l'droit
I was tired of taking the paths we're always allowed to
Alors, j'ai pris le gauche
So I took the left
De toute façon, c'est celui qu'j'préfère
Anyway, it's the one I prefer





Авторы: Mickael Stephane Furnon, Najah El Mahmoud, Aurelien Joanin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.