Текст и перевод песни Mickey 3D - Le tube de L'été
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tube de L'été
The Summer Hit
J'avais
composé
le
tube
de
l'été
I
had
composed
the
summer
hit
Oui
mais
l'été
n'est
jamais
arrivé
Yes,
but
summer
never
came
Il
a
neigé
tout
le
mois
de
juillet
It
snowed
all
of
July
Et
tout
le
monde
était
terrorisé
And
everyone
was
terrified
Les
gens
n'avaient
plus
la
tête
à
danser
People
didn't
have
their
minds
on
dancing
anymore
Ils
ne
pensaient
plus
qu'à
leurs
cheminées
They
thought
only
of
their
fireplaces
J'avais
l'air
con
avec
ma
mélodie
I
looked
silly
with
my
melody
Pleine
de
soleil,
et
sans
intempérie.
Full
of
sunshine,
and
no
weather.
Hallucinantes
sont
nos
humbles
vies,
Our
humble
lives
are
mind-boggling,
Ultra
violente
la
mélancolie,
Melancholy
is
ultra-violent,
Triste
variante
de
la
nostalgie,
A
sad
variation
of
nostalgia,
Eclaboussante
jusqu'à
l'infini.
Splattering
into
infinity.
J'avais
trouvé
un
super
slow
qui
tue
I'd
found
a
great
slow
dance
that
kills
Oui
mais
l'amour
avait
tout
disparu
Yes,
but
love
had
all
disappeared
C'est
le
refroidissement
de
la
planète
It
was
the
cooling
of
the
planet
Qui
nous
avait
mis
du
plomb
dans
la
tête
That
had
put
lead
in
our
heads
Et
comme
on
avait
tous
un
masque
à
gaz
And
since
we
all
had
gas
masks
Pour
s'embrasser,
c'était
plus
trop
l'extase
Kissing
wasn't
ecstatic
anymore
On
pouvait
même
plus
se
saouler
la
gueule
We
couldn't
even
get
drunk
anymore
Alors
on
tirait
tous
un
peu
la
gueule.
So,
we
all
sulked
a
little.
Hallucinantes
sont
nos
humbles
vies,
Our
humble
lives
are
mind-boggling,
Ultra
violente
la
mélancolie,
Melancholy
is
ultra-violent,
Triste
variante
de
la
nostalgie,
A
sad
variation
of
nostalgia,
Eclaboussante
jusqu'à
l'infini
Splattering
into
infinity
Fini
la
science
et
les
vieux
érudits
Science
and
old
scholars
are
finished
Notre
existence
est
menacée,
tant
pis
Our
existence
is
threatened,
so
what
Si
le
silence
est
notre
thérapie
If
silence
is
our
therapy
Condoléances
à
tous
les
mariachis.
Condolences
to
all
the
mariachis.
Hallucinantes
sont
nos
humbles
vies,
Our
humble
lives
are
mind-boggling,
Ultra
violente
la
mélancolie,
Melancholy
is
ultra-violent,
Triste
variante
de
la
nostalgie,
A
sad
variation
of
nostalgia,
Eclaboussante
jusqu'à
l'infini
Splattering
into
infinity
Fini
la
science
et
les
vieux
érudits
Science
and
old
scholars
are
finished
Notre
existence
est
menacée,
tant
pis
Our
existence
is
threatened,
so
what
Si
le
silence
est
notre
thérapie
If
silence
is
our
therapy
Condoléances
à
tous
les
mariachis.
Condolences
to
all
the
mariachis.
Hallucinantes
sont
nos
humbles
vies,
Our
humble
lives
are
mind-boggling,
Ultra
violente
la
mélancolie,
Melancholy
is
ultra-violent,
Triste
variante
de
la
nostalgie,
A
sad
variation
of
nostalgia,
Eclaboussante
jusqu'à
l'infini.
Splattering
into
infinity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Stephane Furnon
Альбом
Matador
дата релиза
06-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.