Mickey 3D - Méfie-toi l'escargot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickey 3D - Méfie-toi l'escargot




Méfie-toi l'escargot
Берегись, улитка
J'ai entendu les mots
Я услышал твои слова,
Mais j'ai perdu la voix
Но потерял дар речи.
J'ai tout mis dans mon sac à dos
Я все сложил в свой рюкзак
Et j'ai tracé tout droit
И направился прямо.
Méfie-toi l'escargot
Берегись, улитка,
J'en ai connu des combats
Я знаю, что такое борьба.
Et quand la neige deviendra bleue
И когда снег станет синим,
T'auras perdu tes yeux
Ты потеряешь свои глаза.
Y a des paroles qui tuent
Есть слова, которые убивают,
Des refrains qui remuent
Припев, который волнует.
Y a du bruit dans la rue
На улице шумно.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.
J'ai pas dit aux oiseaux
Я не сказал птицам,
Que tu les aimais pas
Что ты их не любишь.
J'ai pas réveillé les corbeaux
Я не будил ворон,
Qui n'attendaient que ça
Которые только этого и ждали.
Méfie-toi l'escargot
Берегись, улитка,
J'en ai perdu des combats
Я проиграл много битв.
Mais j'ai gardé dans mon cerveau
Но я сохранил в своей голове
Quelques traces de toi
Несколько воспоминаний о тебе.
Y a des paroles qui tuent
Есть слова, которые убивают,
Des refrains qui remuent
Припев, который волнует.
Y a du bruit dans la rue
На улице шумно.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.
Je sais bien qu'à la fin
Я знаю, что в конце
C'est toujours pareil
Всегда одно и то же.
Je sais bien qu'en chemin
Я знаю, что в пути
Tu traînes
Ты плетешься.





Авторы: Mickaël Furnon, Najah El Mahmoud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.