Текст и перевод песни Mickey 3D - Plus rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partager
les
richesses,
partage
du
temps
d'travail
Share
the
wealth,
share
the
working
hours
Ou
alors
ça
va
péter
Or
else
it's
gonna
blow
up
Avant
qu'il
n'y
ait
plus
rien,
il
faut
qu'on
se
dépêche
Before
there's
nothing
left,
we
have
to
hurry
Se
lever
le
matin,
et
retrouver
la
pêche
Get
up
in
the
morning,
and
get
back
in
the
swing
of
things
Tu
les
vois
les
tarés,
tristes
qui
se
réveillent
You
see
these
crazy,
sad
people
waking
up
Ils
ont
le
cœur
fané,
et
le
mauvais
sommeil
Their
hearts
are
withered,
and
their
sleep
is
bad
Ils
comptent
les
billets,
ça
leur
courbe
le
dos
They
count
their
money,
it
hunches
their
backs
Ils
ont
beau
se
soigner,
mais
persistent
les
maux
They
may
treat
themselves,
but
their
ailments
persist
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
There
will
be
nothing
left,
nothing
left,
for
the
people
of
tomorrow
Ils
n'auront
que
des
miettes,
contaminées
peut-être
They
will
have
nothing
but
scraps,
perhaps
contaminated
On
n'a
plus
de
valeur,
en
fait,
on
vaut
plus
rien
We
have
no
more
value,
in
fact,
we
are
worth
nothing
Comme
un
sourire
moqueur,
bien
caché
dans
le
coin
Like
a
mocking
smile,
well
hidden
in
the
corner
Tu
les
vois
les
tarés,
tristes
qui
se
réveillent
You
see
these
crazy,
sad
people
waking
up
Le
geste
condamné
à
se
finir
pareil
Gestures
condemned
to
end
the
same
way
Ils
serrent
des
mains
sales
et
ça
leur
salit
la
peau
They
shake
dirty
hands
and
it
stains
their
skin
Ils
ont
beau
se
soigner,
mais
persistent
les
maux
They
may
treat
themselves,
but
their
ailments
persist
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
There
will
be
nothing
left,
nothing
left,
for
the
people
of
tomorrow
Ils
n'auront
que
des
miettes,
contaminées
peut-être
They
will
have
nothing
but
scraps,
perhaps
contaminated
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
There
will
be
nothing
left,
nothing
left,
for
the
people
of
tomorrow
Ils
auront
beau
lever
la
tête,
finie
sera
la
fête
They
may
raise
their
heads,
but
the
party
will
be
over
Il
ne
restera
rien
There
will
be
nothing
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Stephane Furnon, Aurelien Joanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.