Текст и перевод песни Mickey 3D - Plus rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partager
les
richesses,
partage
du
temps
d'travail
Делить
богатства,
делить
рабочее
время,
Ou
alors
ça
va
péter
А
не
то
рванёт.
Avant
qu'il
n'y
ait
plus
rien,
il
faut
qu'on
se
dépêche
Пока
ещё
что-то
есть,
надо
спешить,
Se
lever
le
matin,
et
retrouver
la
pêche
Вставать
по
утрам,
и
снова
ловить
кураж.
Tu
les
vois
les
tarés,
tristes
qui
se
réveillent
Видишь
этих
чокнутых,
грустных,
просыпающихся,
Ils
ont
le
cœur
fané,
et
le
mauvais
sommeil
У
них
завядшие
сердца
и
плохой
сон.
Ils
comptent
les
billets,
ça
leur
courbe
le
dos
Они
считают
деньги,
это
их
горбатит,
Ils
ont
beau
se
soigner,
mais
persistent
les
maux
Они
стараются
лечиться,
но
болячки
не
проходят.
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
Ничего
не
останется,
больше
ничего,
для
людей
будущего.
Ils
n'auront
que
des
miettes,
contaminées
peut-être
У
них
будут
только
крошки,
возможно,
заражённые.
On
n'a
plus
de
valeur,
en
fait,
on
vaut
plus
rien
У
нас
больше
нет
ценности,
вообще,
мы
ничего
не
стоим,
Comme
un
sourire
moqueur,
bien
caché
dans
le
coin
Как
насмешливая
улыбка,
спрятанная
в
углу.
Tu
les
vois
les
tarés,
tristes
qui
se
réveillent
Видишь
этих
чокнутых,
грустных,
просыпающихся,
Le
geste
condamné
à
se
finir
pareil
Их
действия
обречены
закончиться
одинаково.
Ils
serrent
des
mains
sales
et
ça
leur
salit
la
peau
Они
жмут
грязные
руки,
и
это
пачкает
их
кожу.
Ils
ont
beau
se
soigner,
mais
persistent
les
maux
Они
стараются
лечиться,
но
болячки
не
проходят.
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
Ничего
не
останется,
больше
ничего,
для
людей
будущего.
Ils
n'auront
que
des
miettes,
contaminées
peut-être
У
них
будут
только
крошки,
возможно,
заражённые.
Il
ne
restera
rien,
plus
rien,
pour
les
gens
de
demain
Ничего
не
останется,
больше
ничего,
для
людей
будущего.
Ils
auront
beau
lever
la
tête,
finie
sera
la
fête
Они
будут
тщетно
поднимать
голову,
праздник
закончится.
Il
ne
restera
rien
Ничего
не
останется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Stephane Furnon, Aurelien Joanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.