Текст и перевод песни Mickey 3D - Qui ? - Version baba cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui ? - Version baba cool
Who? - Baba cool version
Qui
a
dit
que
je
n'étais
pas
fait
pour
chanter
des
chansons?
Who
said
I
wasn't
made
to
sing
songs?
Que
je
faisais
trop
de
fautes
de
français,
fiasco
à
l'horizon
That
I
made
too
many
French
mistakes,
a
fiasco
on
the
horizon
Qui
a
dit
au
millier
de
poulets
qui
sont
dans
le
camion
Who
told
the
thousand
chickens
in
the
truck
Qu'ils
ne
partent
pas
pour
une
longue
tournée
en
Chine
ou
au
Japon?
That
they
weren't
leaving
for
a
long
tour
in
China
or
Japan?
Qui
a
dit
au
coureur
de
100
mètres,
qui
se
shoote
au
pognon
Who
told
the
100-meter
runner,
who
shoots
himself
up
with
money
Qu'il
va
finir
par
se
doubler
lui-même
et
se
sentir
tout
con?
That
he
will
end
up
doubling
himself
and
feeling
like
an
idiot?
Ils
manquent
seulement
d'imagination
They
just
lack
imagination
Ils
manquent
salement
d'imagination
They
really
lack
imagination
Qui
a
dit
que
le
président
s'appellerait
Edouard
Balladur
Who
said
that
the
president
would
be
called
Edouard
Balladur
Qu'on
allait
se
l'farcir
pendant
sept
ans,
comme
une
injure
That
we
would
put
up
with
it
for
seven
years,
like
an
insult
Sept
ans
d'malheur,
disait
ma
mère,
lorsque
je
lui
brisais
les
nerfs
Seven
years
of
misfortune,
my
mother
would
say
when
I
got
on
her
nerves
La
vie
c'est
dur,
pauv'
Balladur
Life
is
tough,
poor
Balladur
Qui
a
dit
à
Lady
Di
de
venir
passer
2,
3 jours
à
Paris
Who
told
Lady
Di
to
come
and
spend
2,
3 days
in
Paris
Qui
a
dit
à
Johnny,
ah
l'idée
de
se
déhancher
comme
Elvis
Presley
Who
told
Johnny,
oh
the
idea,
to
show
yourself
off
like
Elvis
Presley
Mais
qui
a
dit?
But
who
said?
Ils
manquent
seulement
d'imagination
They
just
lack
imagination
Ils
manquent
salement
d'imagination
They
really
lack
imagination
Ils
manquent
seulement
d'imagination
They
just
lack
imagination
Salement
d'imagination
Severely
lacking
imagination
Seulement
d'imagination
Just
lacking
imagination
Salement
d'imagination
Severely
lacking
imagination
Mais
qui
a
dit?
But
who
said?
Mais
qui
a
dit?
But
who
said?
Sûrement
pas
moi
Surely
not
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Stephane Furnon, Najah El Mahmoud, Aurelien Joanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.