Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
a
dit
que
je
n'étais
pas
fait
pour
chanter
des
chansons
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
nicht
dafür
gemacht
bin,
Lieder
zu
singen
Que
je
faisais
trop
de
fautes
de
français,
fiasco
à
l'horizon
Dass
ich
zu
viele
Französischfehler
machte,
Fiasko
am
Horizont
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Qui
a
dit
au
millier
de
poulets
qui
sont
dans
le
camion
Wer
hat
den
tausend
Hühnern
gesagt,
die
im
Lastwagen
sind
Qu'ils
ne
partent
pas
pour
une
longue
tournée
en
Chine
ou
au
Japon?
Dass
sie
nicht
zu
einer
langen
Tournee
nach
China
oder
Japan
aufbrechen?
Qui
a
dit
au
coureur
de
cent
mètres,
qui
se
shoote
au
pognon
Wer
hat
dem
Hundertmeterläufer
gesagt,
der
sich
mit
Geld
vollpumpt
Qu'il
va
finir
par
se
doubler
lui-même
et
se
sentir
tout
con
Dass
er
sich
am
Ende
selbst
überholen
und
sich
total
dumm
fühlen
wird
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Ils
manquent
seulement
d'imagination
Ihnen
fehlt
nur
die
Vorstellungskraft
Ils
manquent
seulement
d'imagination
Ihnen
fehlt
nur
die
Vorstellungskraft
Qui
a
dit
que
le
président
s'appellerait
Edouard
Balladur
Wer
hat
gesagt,
dass
der
Präsident
Edouard
Balladur
heißen
würde
Qu'on
allait
se
l'farcir
pendant
sept
ans
comme
une
injure
Dass
wir
ihn
sieben
Jahre
lang
ertragen
müssten
wie
eine
Beleidigung
"Sept
ans
d'malheur",
disait
ma
mère,
lorsque
je
lui
brisais
les
nerfs
"Sieben
Jahre
Unglück",
sagte
meine
Mutter,
wenn
ich
ihr
auf
die
Nerven
ging
La
vie,
c'est
dur,
pauvre
Balladur
Das
Leben
ist
hart,
armer
Balladur
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Qui
a
dit
à
Lady
Di
de
venir
passer
2-3
jours
à
Paris
Wer
hat
Lady
Di
gesagt,
sie
solle
für
2-3
Tage
nach
Paris
kommen
Qui
a
dit
à
Johnny
Hallyday
de
se
déhancher
comme
Elvis
Presley
Wer
hat
Johnny
Hallyday
gesagt,
er
solle
die
Hüften
schwingen
wie
Elvis
Presley
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Ils
manquent
seulement
d'imagination
Ihnen
fehlt
nur
die
Vorstellungskraft
Ils
manquent
seulement
d'imagination
Ihnen
fehlt
nur
die
Vorstellungskraft
Ils
manquent
seulement
d'imagination
Ihnen
fehlt
nur
die
Vorstellungskraft
Seulement
d'imagination
Nur
die
Vorstellungskraft
Seulement
d'imagination
Nur
die
Vorstellungskraft
Seulement
d'imagination
Nur
die
Vorstellungskraft
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Mais
qui
a
dit?
Aber
wer
hat
das
gesagt?
Qui
a
dit?
Wer
hat
das
gesagt?
Sûrement
pas
moi
Sicherlich
nicht
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Stephane Furnon, Najah El Mahmoud, Aurelien Joanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.