Текст и перевод песни Mickey Avalon - End of My Line
Jenny
was
a
junkie
living
on
the
streets
Дженни
была
наркоманкой,
живущей
на
улице.
Jimmy
was
a
junkyard
dog
in
deep
Джимми
был
свалочным
псом
по
уши.
Jenny
got
pregnant,
couldn't
keep
her
job
Дженни
забеременела
и
не
смогла
удержаться
на
работе.
So
Jimmy
got
a
gun
and
called
the
whole
thing
off
Так
что
Джимми
достал
пистолет
и
прекратил
все
это.
Good
golly,
oh
miss
Molly
Ей-богу,
о,
мисс
Молли!
Partied
so
hard
she
turned
retarded
Тусовалась
так
сильно,
что
стала
умственно
отсталой.
Her
daddy
strung
a
noose
with
a
telephone
Ее
отец
затянул
петлю
с
телефоном.
Wire
but
before
he
jumped
lit
the
house
on
fire
Проволока
но
прежде
чем
он
прыгнул
подожгла
дом
Harry's
own
life
was
far
from
charming
Жизнь
Гарри
была
далека
от
очаровательной.
Shaved
his
head
and
joined
the
army
Побрил
голову
и
пошел
в
армию.
From
a
small
town
boy
to
a
killer
for
hire
От
мальчишки
из
маленького
городка
до
наемного
убийцы.
Out
of
the
frying
pan,
into
the
fire
Из
сковороды-в
огонь!
Little
Sarah,
midnight
terror
Маленькая
Сара,
полночный
ужас.
Looked
eighteen
when
she
wore
mascara
Она
выглядела
восемнадцатилетней,
когда
носила
тушь.
Men
line
up
to
hold
her
hand
Мужчины
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
взять
ее
за
руку.
Found
her
body
stuffed
in
the
garbage
can
Ее
тело
нашли
в
мусорном
баке.
I'm
at
the
end
of
my
line
Я
нахожусь
в
конце
своей
очереди.
A
good
girl
is
so
hard
to
find
Хорошую
девочку
так
трудно
найти.
Looks
like
I'm
back
on
my
ass
Похоже,
я
снова
встал
на
дыбы.
'Cause
you
can't
run
from
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
убежать
от
прошлого
.
Tony
was
a
tough
guy
full
of
might
Тони
был
крепким
парнем,
полным
силы.
Tina
sat
front
row
at
all
his
fights
Тина
сидела
в
первом
ряду
на
всех
его
боях.
Sold
him
a
cape
that
was
fit
for
a
king
Продал
ему
плащ,
который
был
бы
впору
королю.
Took
one
too
many
and
he
died
in
the
ring
Принял
слишком
много
и
умер
на
ринге.
Pretty
Peter,
joined
the
theatre
Симпатичный
Питер
поступил
в
театр.
Practiced
his
lines
with
his
acting
teacher
Репетировал
свои
реплики
с
учителем
актерского
мастерства.
He
would
do
anything
just
to
gain
his
approval
Он
готов
на
все,
лишь
бы
заслужить
его
одобрение.
The
way
that
kid
got
done
was
brutal
То,
как
с
этим
парнем
поступили,
было
жестоко.
Maggie
was
a
maid
at
the
Motel
6
Мэгги
работала
горничной
в
мотеле
6.
Worked
three
jobs
to
support
her
kids
Работала
на
трех
работах,
чтобы
прокормить
детей.
Started
taking
money
out
of
good
folks
rooms
Начал
брать
деньги
из
комнат
хороших
людей.
'Til
she
got
caught,
click,
boom
Пока
ее
не
поймали,
щелк,
бум
Billy
Butler
went
undercover
Билли
Батлер
работал
под
прикрытием.
Grew
out
his
hair,
started
acting
tougher
Отрастил
волосы,
стал
вести
себя
жестче.
Didn't
have
a
choice
when
the
boys
went
robbin'
У
меня
не
было
выбора,
когда
парни
пошли
грабить.
Disguised
so
good
that
the
police
shot
him
Он
так
хорошо
замаскировался,
что
полиция
застрелила
его.
I'm
at
the
end
of
my
line
Я
нахожусь
в
конце
своей
очереди.
A
good
girl
is
so
hard
to
find
Хорошую
девочку
так
трудно
найти.
Looks
like
I'm
back
on
my
ass
Похоже,
я
снова
встал
на
дыбы.
'Cause
you
can't
run
from
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
убежать
от
прошлого
.
I'm
at
the
end
of
my
line
Я
нахожусь
в
конце
своей
очереди.
A
good
girl
is
so
hard
to
find
Хорошую
девочку
так
трудно
найти.
Looks
like
I'm
back
on
my
ass
Похоже,
я
снова
встал
на
дыбы.
'Cause
you
can't
run
from
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
убежать
от
прошлого
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.