Mickey Darling - FUCK WHAT YOU SAY - перевод текста песни на немецкий

FUCK WHAT YOU SAY - Mickey Darlingперевод на немецкий




FUCK WHAT YOU SAY
SCHEISS AUF DAS, WAS DU SAGST
I've been fucking anything that has a pulse
Ich habe alles gefickt, was einen Puls hat
It's fucking great, yeah
Es ist verdammt geil, ja
Every time I'm 'bout to leave
Jedes Mal, wenn ich gehen will
You always come crawling back to me, yeah
Kommst du immer zu mir zurückgekrochen, ja
I've been breaking everything that has a heart
Ich habe alles zerbrochen, was ein Herz hat
It's fucking great, yeah
Es ist verdammt geil, ja
I need someone just like me
Ich brauche jemanden wie mich
Someone that hates everything 'bout me
Jemanden, der alles an mir hasst
Oh, where'd you go?
Oh, wo bist du hin?
Got me crying like all night
Hast mich die ganze Nacht zum Weinen gebracht
Don't know why I can't get myself to let you go
Weiß nicht, warum ich mich nicht dazu bringen kann, dich gehen zu lassen
And I hope you know
Und ich hoffe, du weißt
I've been lying like all night
Ich habe die ganze Nacht gelogen
No need to cry
Kein Grund zu weinen
Honestly, I don't give a fuck what you say
Ehrlich gesagt, scheiß ich drauf, was du sagst
You're the reason I'm this way
Du bist der Grund, warum ich so bin
You just wanted me to sing about you
Du wolltest nur, dass ich über dich singe
And I know it's cliché
Und ich weiß, es ist klischeehaft
But you're my favorite mistake
Aber du bist mein liebster Fehler
I hope you're spending your days crying too
Ich hoffe, du verbringst deine Tage auch weinend
Ate you up then spit you out
Habe dich verschlungen und dann ausgespuckt
I can't get the taste out my mouth
Ich bekomme den Geschmack nicht aus meinem Mund
Filled you up to watch you drown
Habe dich aufgefüllt, um dich ertrinken zu sehen
Then took that cup just to wash it down, oh
Habe dann diese Tasse genommen, nur um sie runterzuspülen, oh
Ate me up then spit me out
Hast mich verschlungen und dann ausgespuckt
You can't get the taste out of your mouth, oh
Du bekommst den Geschmack nicht aus deinem Mund, oh
Filled me up to watch me drown
Hast mich aufgefüllt, um mich ertrinken zu sehen
Then took that cup just to wash it down
Hast dann diese Tasse genommen, nur um sie runterzuspülen
Oh, where'd you go?
Oh, wo bist du hin?
Got me crying like all night
Hast mich die ganze Nacht zum Weinen gebracht
Don't know why I can't get myself to let you go
Weiß nicht, warum ich mich nicht dazu bringen kann, dich gehen zu lassen
I hope you know
Ich hoffe, du weißt
I've been lying like all night
Ich habe die ganze Nacht gelogen
No need to cry
Kein Grund zu weinen
Honestly, I don't give a fuck what you say
Ehrlich gesagt, scheiß ich drauf, was du sagst
You're the reason I'm this way
Du bist der Grund, warum ich so bin
You just wanted me to sing about you
Du wolltest nur, dass ich über dich singe
And I know it's cliché
Und ich weiß, es ist klischeehaft
But you're my favorite mistake
Aber du bist mein liebster Fehler
I hope you're spending your days crying too
Ich hoffe, du verbringst deine Tage auch weinend
I've been feeling down
Ich habe mich niedergeschlagen gefühlt
'Cause you won't come around
Weil du nicht vorbeikommst
Down, down 'cause you won't come around, my love
Niedergeschlagen, niedergeschlagen, weil du nicht vorbeikommst, meine Liebe
Oh, fuck my love
Oh, scheiß auf meine Liebe
I've been feeling down
Ich habe mich niedergeschlagen gefühlt
'Cause you won't come around
Weil du nicht vorbeikommst
Down, down, 'cause you won't come around, my love
Niedergeschlagen, niedergeschlagen, weil du nicht vorbeikommst, meine Liebe
Oh, fuck my love
Oh, scheiß auf meine Liebe
I've been feeling down
Ich habe mich niedergeschlagen gefühlt
'Cause you won't come around
Weil du nicht vorbeikommst
Down, down, 'cause you won't come around, my love
Niedergeschlagen, niedergeschlagen, weil du nicht vorbeikommst, meine Liebe
Oh, fuck my love, oh fuck my-, oh, God
Oh, scheiß auf meine Liebe, oh scheiß auf meine..., oh, Gott
Fuck what you say
Scheiß auf das, was du sagst
You're the reason I'm this way
Du bist der Grund, warum ich so bin
You just wanted me to sing about you
Du wolltest nur, dass ich über dich singe
And I know it's cliché
Und ich weiß, es ist klischeehaft
But you're my favorite mistake
Aber du bist mein liebster Fehler
I hope you're spending your days crying too
Ich hoffe, du verbringst deine Tage auch weinend
Honestly, I don't fuck what you say
Ehrlich gesagt, scheiß ich drauf, was du sagst
You're the reason I'm this way
Du bist der Grund, warum ich so bin
You just wanted me to sing about you
Du wolltest nur, dass ich über dich singe
And I know it's cliché
Und ich weiß, es ist klischeehaft
But you're my favorite mistake
Aber du bist mein liebster Fehler
I hope you're spending your days crying too
Ich hoffe, du verbringst deine Tage auch weinend
And I know you hate me 'cause I ruined everything
Und ich weiß, du hasst mich, weil ich alles ruiniert habe
But life hasn't been the same without you
Aber das Leben war nicht mehr dasselbe ohne dich
And I hope it's okay
Und ich hoffe, es ist okay
I reach out to you this way
Dass ich mich auf diese Weise an dich wende
'Cause you won't respond to me
Weil du mir nicht antwortest
Call me soon
Ruf mich bald an
Call me soon
Ruf mich bald an





Авторы: Austin Medrano, Skyler Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.