Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sold
my
soul
just
for
some
fucking
streams
Habe
meine
Seele
nur
für
ein
paar
verdammte
Streams
verkauft
Yet
somehow
I
feel
even
more
empty
Doch
irgendwie
fühle
ich
mich
noch
leerer
Dressed
up
as
my
dad
for
Halloween
Habe
mich
an
Halloween
als
mein
Vater
verkleidet
Just
to
tell
me,
that
I'm
proud
of
me
Nur
um
mir
zu
sagen,
dass
ich
stolz
auf
mich
bin
Scared
to
get
cancelled,
I
don't
know
why
Habe
Angst,
gecancelt
zu
werden,
ich
weiß
nicht
warum
I
don't
even
have
anything
to
hide
Ich
habe
nicht
einmal
etwas
zu
verbergen
And
okay,
I
know,
maybe
that's
a
lie
Und
okay,
ich
weiß,
vielleicht
ist
das
eine
Lüge
But
some
stuff
should
just
never
see
the
light
Aber
manche
Sachen
sollten
einfach
nie
ans
Licht
kommen
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
I'm
in
me
mom's
car
Ich
bin
im
Auto
meiner
Mom
I'm
on
my
way
to
break
your
heart
Ich
bin
auf
dem
Weg,
dein
Herz
zu
brechen
'Cause
breaking
you's
my
favorite
part
Denn
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Yeah,
breaking
you's
my
favorite
part
Ja,
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
Skirt
across
your
yard
Fahre
quer
durch
deinen
Garten
I
hope
you
like
my
tire
marks
Ich
hoffe,
du
magst
meine
Reifenspuren
And
please
give
your
dad
my
regards
Und
bitte
grüß
deinen
Vater
von
mir
It's
not
his
fault
you
have
no
heart
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
du
kein
Herz
hast
Have
you
told
your
therapist
about
me
Hast
du
deiner
Therapeutin
von
mir
erzählt
Or
are
you
still
crying
'bout
that
last
dweeb?
Oder
weinst
du
immer
noch
wegen
diesem
letzten
Schwachkopf?
I
know
you
said
he
was
your
everything
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,
er
war
dein
Ein
und
Alles
But
when
do
you
start
crying
about
me?
Aber
wann
fängst
du
an,
wegen
mir
zu
weinen?
I
think
my
dad
hates
me,
I
don't
know
why
Ich
glaube,
mein
Vater
hasst
mich,
ich
weiß
nicht
warum
It's
probably
'cause
he
found
out
I'm
bi
Wahrscheinlich,
weil
er
herausgefunden
hat,
dass
ich
bi
bin
Dad,
I'm
not
gay,
I
just
like
kissing
guys
Papa,
ich
bin
nicht
schwul,
ich
küsse
nur
gerne
Jungs
It
all
tastes
the
same
when
you
close
your
eyes
Es
schmeckt
alles
gleich,
wenn
du
deine
Augen
schließt
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
I'm
in
me
mom's
car
Ich
bin
im
Auto
meiner
Mom
I'm
on
my
way
to
break
your
heart
Ich
bin
auf
dem
Weg,
dein
Herz
zu
brechen
'Cause
breaking
you's
my
favorite
part
Denn
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Yeah,
breaking
you's
my
favorite
part
Ja,
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
Skirt
across
your
yard
Fahre
quer
durch
deinen
Garten
I
hope
you
like
my
tire
marks
Ich
hoffe,
du
magst
meine
Reifenspuren
And
please
give
your
dad
my
regards
Und
bitte
grüß
deinen
Vater
von
mir
It's
not
his
fault
you
have
no
heart
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
du
kein
Herz
hast
Are
all
these
people
here
for
me
Sind
all
diese
Leute
hier
für
mich
Or
only
for
the
songs
I
sing?
Oder
nur
für
die
Lieder,
die
ich
singe?
'Cause
frankly,
it's
fucking
draining
Denn
ehrlich
gesagt,
ist
es
verdammt
anstrengend
Trying
to
please
all
of
your
needs
Zu
versuchen,
all
deine
Bedürfnisse
zu
befriedigen
Am
I
even
someone
to
you
Bin
ich
überhaupt
jemand
für
dich
Or
just
the
soundtrack
to
your
youth?
Oder
nur
der
Soundtrack
deiner
Jugend?
I
get
it,
I'll
always
feel
used
Ich
verstehe
es,
ich
werde
mich
immer
benutzt
fühlen
Guess
I
just
expected
more
from
you
Ich
habe
wohl
einfach
mehr
von
dir
erwartet
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
I'm
in
me
mom's
car
Ich
bin
im
Auto
meiner
Mom
I'm
on
my
way
to
break
your
heart
Ich
bin
auf
dem
Weg,
dein
Herz
zu
brechen
'Cause
breaking
you's
my
favorite
part
Denn
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Yeah,
breaking
you's
my
favorite
part
Ja,
dich
zu
brechen
ist
mein
Lieblingsteil
Vroom,
vroom
Vroom,
vroom
Skirt
across
your
yard
Fahre
quer
durch
deinen
Garten
I
hope
you
like
my
tire
marks
Ich
hoffe,
du
magst
meine
Reifenspuren
And
please
give
your
dad
my
regards
Und
bitte
grüß
deinen
Vater
von
mir
It's
not
his
fault
you
have
no
heart
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
du
kein
Herz
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Medrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.