Mickey Deems, Hal Linden & Eileen Rodgers - Friendship - перевод текста песни на немецкий

Friendship - Eileen Rodgers , Mickey Deems перевод на немецкий




Friendship
Freundschaft
If you're ever in a jam, here I am
Wenn du jemals in der Klemme steckst, hier bin ich
If you're ever in a mess, S.O.S
Wenn du jemals im Chaos bist, S.O.S
If you ever feel so happy you land in jail
Wenn du dich jemals so glücklich fühlst, dass du im Gefängnis landest,
I'm your bail
ich bin deine Kaution
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Es ist Freundschaft, Freundschaft, einfach eine perfekte Mischung
When other friendships have been forgot
Wenn andere Freundschaften vergessen wurden
Ours will still be hot
Wird unsere immer noch heiß sein
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
If you're ever up a tree phone to me!
Wenn du jemals auf einem Baum bist, ruf mich an!
if you're ever down a well, ring my bell
Wenn du jemals in einem Brunnen bist, klingel an meiner Tür
A-yes-sir-ee
A-yes-sir-ee
If you ever loose your teeth and you're out to dine, borrow mine
Wenn du jemals deine Zähne verlierst und auswärts essen gehst, leih dir meine
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Es ist Freundschaft, Freundschaft, einfach eine perfekte Mischung
When other friendships have been forgate
Wenn andere Freundschaften vergessen wurden
Gate?
Wurden?
Ours will still be great
Wird unsere immer noch großartig sein
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
If they ever black your eyes, put me wise
Wenn sie dir jemals die Augen blau schlagen, sag mir Bescheid
If they ever cook your goose, turn me loose
Wenn sie dich jemals reinlegen, lass mich los
And if they ever put a bullet through your brain
Und wenn sie dir jemals eine Kugel durchs Hirn jagen
I'll complain
Werde ich mich beschweren
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Es ist Freundschaft, Freundschaft, einfach eine perfekte Mischung
When other friendships have been forgit
Wenn andere Freundschaften vergessen sind
Ours will still be it
Wird unsere immer noch bestehen
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
If you ever loose your mind, I'll be kind
Wenn du jemals den Verstand verlierst, werde ich lieb sein
And if you ever loose your shirt, I'll be hurt
Und wenn du jemals dein Hemd verlierst, werde ich verletzt sein
If you're ever in a mill and get sawed in half
Wenn du jemals in einer Mühle bist und in zwei Hälften gesägt wirst
I won't laugh
Werde ich nicht lachen
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Es ist Freundschaft, Freundschaft, einfach eine perfekte Mischung
When other friendships are up the crick
Wenn andere Freundschaften den Bach runter sind
Ours will still be slick
Wird unsere immer noch glatt laufen
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof, hep-hep-hep
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof, hep-hep-hep
A-chuck-chuck-chuck, a-dig-dig-dig
A-chuck-chuck-chuck, a-dig-dig-dig
Good evening friends
Guten Abend, Freunde





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.