Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
ever
in
a
jam,
here
I
am
Если
попадешь
в
беду,
я
тут
как
тут.
If
you're
ever
in
a
mess,
S.O.S
Если
окажешься
в
переплёте,
шлёшь
SOS.
If
you
ever
feel
so
happy
you
land
in
jail
Если
будешь
так
счастлива,
что
попадешь
в
тюрьму,
I'm
your
bail
Я
внесу
залог.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blend
ship
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальный
союз,
When
other
friendships
have
been
forgot
Когда
другие
дружбы
будут
забыты,
Ours
will
still
be
hot
Наша
будет
всё
ещё
горяча.
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
А-немножечко-немножечко-немножечко-дыц-дыц-дыц
If
you're
ever
up
a
tree
phone
to
me!
Если
залезешь
на
дерево,
позвони
мне!
if
you're
ever
down
a
well,
ring
my
bell
Если
упадешь
в
колодец,
позвони
в
мой
звонок,
A-yes-sir-ee
А-так-точно,
If
you
ever
loose
your
teeth
and
you're
out
to
dine,
borrow
mine
Если
вдруг
потеряешь
зубы,
а
тебе
нужно
пообедать,
возьми
мои.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blend
ship
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальный
союз,
When
other
friendships
have
been
forgate
Когда
другие
дружбы
будут
забыты,
Ours
will
still
be
great
Наша
всё
ещё
будет
прекрасна.
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
А-немножечко-немножечко-немножечко-чмок-чмок-чмок
If
they
ever
black
your
eyes,
put
me
wise
Если
тебе
подставят
синяк
под
глазом,
поставь
меня
в
известность.
If
they
ever
cook
your
goose,
turn
me
loose
Если
тебе
устроят
взбучку,
дай
мне
волю.
And
if
they
ever
put
a
bullet
through
your
brain
А
если
тебе
пустят
пулю
в
мозг,
I'll
complain
Я
буду
жаловаться.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blend
ship
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальный
союз,
When
other
friendships
have
been
forgit
Когда
другие
дружбы
будут
забыты,
Ours
will
still
be
it
Наша
всё
ещё
будет
существовать.
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
А-немножечко-немножечко-немножечко-хеп-хеп-хеп
If
you
ever
loose
your
mind,
I'll
be
kind
Если
ты
когда-нибудь
сойдешь
с
ума,
я
буду
добр.
And
if
you
ever
loose
your
shirt,
I'll
be
hurt
А
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
рубашку,
мне
будет
больно.
If
you're
ever
in
a
mill
and
get
sawed
in
half
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
на
лесопилке
и
тебя
распилят
пополам,
I
won't
laugh
Я
не
буду
смеяться.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blend
ship
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальный
союз,
When
other
friendships
are
up
the
crick
Когда
другие
дружбы
пойдут
прахом,
Ours
will
still
be
slick
Наша
всё
ещё
будет
блестящей.
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof,
hep-hep-hep
А-немножечко-немножечко-немножечко-гав-гав-гав,
хеп-хеп-хеп
A-chuck-chuck-chuck,
a-dig-dig-dig
А-чмок-чмок-чмок,
а-дыц-дыц-дыц
Good
evening
friends
Добрый
вечер,
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.