Mickey Deems, Hal Linden & Eileen Rodgers - Friendship - перевод текста песни на русский

Friendship - Eileen Rodgers , Mickey Deems перевод на русский




Friendship
Дружба
If you're ever in a jam, here I am
Если попадешь в беду, я тут как тут.
If you're ever in a mess, S.O.S
Если окажешься в переплёте, шлёшь SOS.
If you ever feel so happy you land in jail
Если будешь так счастлива, что попадешь в тюрьму,
I'm your bail
Я внесу залог.
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Это дружба, дружба, просто идеальный союз,
When other friendships have been forgot
Когда другие дружбы будут забыты,
Ours will still be hot
Наша будет всё ещё горяча.
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
А-немножечко-немножечко-немножечко-дыц-дыц-дыц
If you're ever up a tree phone to me!
Если залезешь на дерево, позвони мне!
if you're ever down a well, ring my bell
Если упадешь в колодец, позвони в мой звонок,
A-yes-sir-ee
А-так-точно,
If you ever loose your teeth and you're out to dine, borrow mine
Если вдруг потеряешь зубы, а тебе нужно пообедать, возьми мои.
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Это дружба, дружба, просто идеальный союз,
When other friendships have been forgate
Когда другие дружбы будут забыты,
Gate?
Забыты?
Ours will still be great
Наша всё ещё будет прекрасна.
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
А-немножечко-немножечко-немножечко-чмок-чмок-чмок
If they ever black your eyes, put me wise
Если тебе подставят синяк под глазом, поставь меня в известность.
If they ever cook your goose, turn me loose
Если тебе устроят взбучку, дай мне волю.
And if they ever put a bullet through your brain
А если тебе пустят пулю в мозг,
I'll complain
Я буду жаловаться.
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Это дружба, дружба, просто идеальный союз,
When other friendships have been forgit
Когда другие дружбы будут забыты,
Ours will still be it
Наша всё ещё будет существовать.
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
А-немножечко-немножечко-немножечко-хеп-хеп-хеп
If you ever loose your mind, I'll be kind
Если ты когда-нибудь сойдешь с ума, я буду добр.
And if you ever loose your shirt, I'll be hurt
А если ты когда-нибудь потеряешь рубашку, мне будет больно.
If you're ever in a mill and get sawed in half
Если ты когда-нибудь окажешься на лесопилке и тебя распилят пополам,
I won't laugh
Я не буду смеяться.
It's friendship, friendship, just a perfect blend ship
Это дружба, дружба, просто идеальный союз,
When other friendships are up the crick
Когда другие дружбы пойдут прахом,
Ours will still be slick
Наша всё ещё будет блестящей.
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof, hep-hep-hep
А-немножечко-немножечко-немножечко-гав-гав-гав, хеп-хеп-хеп
A-chuck-chuck-chuck, a-dig-dig-dig
А-чмок-чмок-чмок, а-дыц-дыц-дыц
Good evening friends
Добрый вечер, друзья.





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.