Mickey Guyton - I Still Pray - перевод текста песни на немецкий

I Still Pray - Mickey Guytonперевод на немецкий




I Still Pray
Ich bete noch immer
Life ain't always all red roses
Das Leben ist nicht immer nur rote Rosen
Even gold ain't always golden
Selbst Gold ist nicht immer golden
When it rains, it loves to pour
Wenn es regnet, dann in Strömen
And I just can't take no more
Und ich kann einfach nicht mehr
But I know You can fix my broken
Aber ich weiß, Du kannst mein gebrochenes Herz heilen
I just need some hope, I just need some peace
Ich brauche nur etwas Hoffnung, ich brauche nur etwas Frieden
You're the only light when it gets too hard to see
Du bist das einzige Licht, wenn es zu schwer zu sehen ist
There's nothing You can't do, nothing You can't change
Es gibt nichts, was Du nicht tun kannst, nichts, was Du nicht ändern kannst
That's the reason I still pray
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete
For the people who are hurting, who just can't catch a break
Für die Menschen, die verletzt sind, die einfach keine Pause bekommen
For the ones that keep on searching, but they just can't find a way
Für die, die immer weiter suchen, aber einfach keinen Weg finden
When it rains, it loves to pour
Wenn es regnet, dann in Strömen
That's when my knees hit the floor
Dann fallen meine Knie auf den Boden
And I know I'm not alone when I say
Und ich weiß, ich bin nicht allein, wenn ich sage
I just need some hope, I just need some peace
Ich brauche nur etwas Hoffnung, ich brauche nur etwas Frieden
You're the only light when it gets too hard to see
Du bist das einzige Licht, wenn es zu schwer zu sehen ist
There's nothing You can't do, nothing You can't change'
Es gibt nichts, was Du nicht tun kannst, nichts, was Du nicht ändern kannst
That's the reason I still pray
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete
That's the reason, that's the reason
Das ist der Grund, das ist der Grund
That's the reason I still pray
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete
The reason
Der Grund
That's the reason, that's the reason
Das ist der Grund, das ist der Grund
I just need some hope, I just need some peace
Ich brauche nur etwas Hoffnung, ich brauche nur etwas Frieden
You're the only light when it gets too hard to see
Du bist das einzige Licht, wenn es zu schwer zu sehen ist
Would You wrap me in Your arms? Hold me 'til my heart outbreaks?
Würdest Du mich in Deine Arme schließen? Halt mich, bis mein Herz wieder ganz ist
That's the reason I still pray, oh-oh
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete, oh-oh
That's the reason I still pray
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete
That's the reason I still pray
Das ist der Grund, warum ich noch immer bete





Авторы: Tyler Reed Hubbard, Stephenie Nicole Jones, Candace Mycale Guyton, Ryan Patrick Daly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.