Mickey Guyton - Woman - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mickey Guyton - Woman




Woman
Frau
It's more than strength
Es ist mehr als Stärke
It's more than physical
Es ist mehr als körperlich
It's more than faith
Es ist mehr als Glaube
It's more than biblical
Es ist mehr als biblisch
Every night, every day, all day
Jede Nacht, jeden Tag, den ganzen Tag
Makin' way out no way
Einen Weg aus dem Nichts schaffen
Let me show you what it takes
Lass mich dir zeigen, was es braucht
To be a miracle
Um ein Wunder zu sein
Will you burn in the fire or will you be the flame?
Wirst du im Feuer verbrennen oder wirst du die Flamme sein?
Light enough to walk on water, stronger than a hurricane
Leicht genug, um auf dem Wasser zu gehen, stärker als ein Hurrikan
Make the pain a superpower
Mache den Schmerz zu einer Superkraft
Carve a mountain with a teardrop from my eye
Meißle einen Berg mit einer Träne aus meinem Auge
That's what makes me (whoa-whoa)
Das ist es, was mich ausmacht (whoa-whoa)
That's what makes me a woman, woman, ooh (a woman)
Das ist es, was mich zu einer Frau macht, Frau, ooh (einer Frau)
Woman, ooh (a woman)
Frau, ooh (einer Frau)
It's more than grace
Es ist mehr als Anmut
Ain't it beautiful?
Ist es nicht wunderschön?
We bend, don't break
Wir beugen uns, brechen aber nicht
But ain't afraid to fall
Aber haben keine Angst zu fallen
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
All day, makin' way out no way
Den ganzen Tag, einen Weg aus dem Nichts schaffen
Let me show you what it takes
Lass mich dir zeigen, was es braucht
To get through it all
Um alles zu überstehen
Will you burn in the fire or will you be the flame? (Or will you be the flame?)
Wirst du im Feuer verbrennen oder wirst du die Flamme sein? (Oder wirst du die Flamme sein?)
Light enough to walk on water, stronger than a hurricane
Leicht genug, um auf dem Wasser zu gehen, stärker als ein Hurrikan
Make the pain a superpower (power)
Mache den Schmerz zu einer Superkraft (Kraft)
Carve a mountain with a teardrop from my eye
Meißle einen Berg mit einer Träne aus meinem Auge
That's what makes me (that's what makes me), whoa-whoa
Das ist es, was mich ausmacht (das ist es, was mich ausmacht), whoa-whoa
That's what makes me a woman, woman, ooh (a woman)
Das ist es, was mich zu einer Frau macht, Frau, ooh (einer Frau)
Woman, ooh (a woman)
Frau, ooh (einer Frau)
Woman, ooh (a woman)
Frau, ooh (einer Frau)
That's what makes me a woman, ooh (a woman)
Das ist es, was mich zu einer Frau macht, ooh (einer Frau)
Woman (ooh)
Frau (ooh)
That's what makes me
Das ist es, was mich ausmacht
That's what makes me a woman
Das ist es, was mich zu einer Frau macht





Авторы: Taylor Monet Parks, Mickey Guyton, Oliver Robin Frid, Kameron Traviss Glasper, Victor Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.