Текст и перевод песни Mickey Love - Ahora Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
despierto
con
el
alma
hecha
pedazo
Сегодня
я
просыпаюсь
с
душой.
Hoy
me
despido
sin
querer
decirte
adiós
Сегодня
я
увольняюсь,
не
желая
прощаться
Vete
despacio
para
no
sentir
tus
pasos
Уходите
медленно,
чтобы
не
чувствовать
ваши
шаги
Vete
en
silencio
para
no
escuchar
tu
voz
Уходите
молча,
чтобы
не
слышать
ваш
голос
No
te
niego
que
siento
miedo
Я
не
отрицаю,
что
боюсь.
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
ti
От
того,
что
я
столкнусь
с
жизнью
без
тебя.
Y
ahora
que
te
vas,
llevate
mi
vida
entera.
А
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
забирай
всю
мою
жизнь.
No
seria
a
donde
iras,
pero
entiendo
que
tendrás
que
partir.
Я
бы
не
пошел
туда,
но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти.
Y
ahora
que
te
vas,
recuerda
que
mi
amor
te
espera.
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
помни,
что
моя
любовь
ждет
тебя.
Y
aunque
no
vuelvas
mas
И
даже
если
ты
больше
не
вернешься
Prometo
no
olvidarme
de
ti
Я
обещаю
не
забывать
о
тебе.
No
voy
a
olvidarme
de
ti
Я
не
забуду
тебя.
No
duermo
solo
me
acompaña
tu
retrato
Я
не
сплю,
только
твой
портрет
сопровождает
меня.
Y
en
las
mañana
suelo
reclamarle
a
Dios
А
утром
я
обычно
требую
Бога
Que
ya
no
insista
separarte
de
mis
brazos
Я
больше
не
буду
настаивать
на
том,
чтобы
расстаться
с
моими
руками.
Yo
no
podría
soportar
tanto
dolor
Я
не
мог
вынести
столько
боли
No
te
niego
que
siento
miedo
Я
не
отрицаю,
что
боюсь.
De
enfrentarme
a
la
vida
sin
ti
От
того,
что
я
столкнусь
с
жизнью
без
тебя.
Y
ahora
que
te
vas,
llevate
mi
vida
entera.
А
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
забирай
всю
мою
жизнь.
No
seria
a
donde
iras,
pero
entiendo
que
tendrás
que
partir.
Я
бы
не
пошел
туда,
но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти.
Y
ahora
que
te
vas,
recuerda
que
mi
amor
te
espera.
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
помни,
что
моя
любовь
ждет
тебя.
Y
aunque
no
vuelvas
mas
И
даже
если
ты
больше
не
вернешься
Prometo
no
olvidarme
de
ti
Я
обещаю
не
забывать
о
тебе.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Y
ahora
que
te
vas,
llevate
mi
vida
entera.
А
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
забирай
всю
мою
жизнь.
No
seria
a
donde
iras,
pero
entiendo
que
tendrás
que
partir.
Я
бы
не
пошел
туда,
но
я
понимаю,
что
тебе
придется
уйти.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Y
ahora
que
te
vas,
me
matan
tus
recuerdos
И
теперь,
когда
ты
уезжаешь,
мои
воспоминания
убивают
меня.
me
hacen
falta
tus
besos
мне
нужны
твои
поцелуи.
En
las
noches
te
pienso
По
вечерам
я
думаю
о
тебе.
Sueño
con
tu
regreso
Я
мечтаю
о
твоем
возвращении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.