Mickey Love - Llamado de Emergencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickey Love - Llamado de Emergencia




No he sido bueno con tu amor
Я не был хорош в твоей любви.
Se que te he fallado lo sée.
Я знаю, что подвел тебя.
Que te he hecho llorar
Что я заставил тебя плакать
pero nunca lo quise hacer
но я никогда не хотел этого делать.
Tu dices la verdad tu tienes la razón my baby
Ты говоришь правду, ты права, мой ребенок.
Las excusas no me alcanzan
Оправдания не достигают меня
Pero no te quiero perder
Но я не хочу терять тебя.
Quiero tener tu amor hasta el final
Я хочу иметь твою любовь до конца
Amarte sin mirar atrás
Любить себя, не оглядываясь назад
Que puedas olvidar que cometí una falla
Ты можешь забыть, что я совершил ошибку.
Quiero recuperar y quiero volverte hablar
Я хочу вернуть тебя, и я хочу вернуться к тебе.
Que sepas que me muero si no estaas.
Знай, что я умру, если ты этого не сделаешь.
Negra ven devuelveme la calma
Черный приди, верни мне спокойствие.
Vuelve que me estas partiendo el almaa.
Возвращайся ко мне в душ.
Y no dudes que te amo
И не стесняйтесь, что я люблю тебя
Ya no dudes que te amoo.
Больше не сомневайся, что я тебя люблю.
Negra ven devuelveme la calma
Черный приди, верни мне спокойствие.
Vuelve que me estas partiendo el alma
Возвращайся ко мне.
Ya no dudes que te amo
Не стесняйтесь, что я люблю тебя
No dudes que te amo noo.
Не сомневайся, что я люблю тебя, НОО.
Si tu supieras
Если бы ты знал
que me he vuelto esclavo de la soledad
что я стал рабом одиночества
Que voy caminando sólo en la ciudad
Что я буду ходить только в городе
Que te voy buscando nena en cada rincón
Что я буду искать тебя детка в каждом углу
Y vuelvo triste y derrotado a mi habitación
И я возвращаюсь грустно и побежден в моей комнате
Tomando tu foto lloro en el sillón
Принимая ваше фото я плачу в кресле
Quiero que tu sepas que no dejo de pensar en ti
Я хочу, чтобы ты знал, что я не перестаю думать о тебе.
Negra ven devuélveme la calma
Черный приди, успокойся.
Vuelve que me estas partiendo el alma
Возвращайся ко мне.
Ya no dudes que te amo, nunca dudes que te amo
Больше не сомневайся, что я люблю тебя, никогда не сомневайся, что я люблю тебя
Nena piensa, piensa, esto es un llamado de emergencia
Детка, думай, думай, это экстренный вызов
Hay un hombre que se muere por tu ausencia, toma conciencia
Есть человек, который умирает из-за твоего отсутствия.
Tu tienes la cura que no tiene la ciencia
У вас есть лекарство, которое не имеет науки
Nena piensa, piensa, esto es un llamado de emergencia
Детка, думай, думай, это экстренный вызов
Hay un hombre que se muere por tu ausencia, toma conciencia
Есть человек, который умирает из-за твоего отсутствия.
Tu tienes la cura que no tiene la ciencia
У вас есть лекарство, которое не имеет науки
Negra ven devuélveme la calma
Черный приди, успокойся.
Vuelve que me estas partiendo el alma
Возвращайся ко мне.
Ya no dudes que te amo, nunca dudes que te amo, nooo
Больше не сомневайся, что я люблю тебя, никогда не сомневайся, что я люблю тебя, nooo
Nena piensa, piensa, esto es un llamado de emergencia
Детка, думай, думай, это экстренный вызов
Hay un hombre que se muere por tu ausencia, toma conciencia
Есть человек, который умирает из-за твоего отсутствия.
Tu tienes la cura que no tiene la ciencia
У вас есть лекарство, которое не имеет науки
Nena piensa, piensa, esto es un llamado de emergencia
Детка, думай, думай, это экстренный вызов
Hay un hombre que se muere por tu ausencia, toma conciencia
Есть человек, который умирает из-за твоего отсутствия.
Tu tienes la cura que no tiene la ciencia
У вас есть лекарство, которое не имеет науки
Quiero tener tu amor hasta el final
Я хочу иметь твою любовь до конца
Amarte sin mirar atrás
Любить себя, не оглядываясь назад
Que puedas olvidar que cometí una falla
Ты можешь забыть, что я совершил ошибку.
Quiero recuperar y quiero volverte hablar
Я хочу вернуть тебя, и я хочу вернуться к тебе.
Que sepas que me muero si no estaas.
Знай, что я умру, если ты этого не сделаешь.
End.
Энд.





Авторы: mickey love


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.