Текст и перевод песни Mickey Shiloh - Ride of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride of My Life
Поездка всей моей жизни
I
was
in
love,
once
Я
была
влюбленa
однажды,
It
hurt
so
good,
it
felt
good
Это
было
так
хорошо,
что
больно,
It
hurt
so
bad,
it
felt
bad
Это
было
так
плохо,
что
больно,
I
was
so
fucked
up
Я
была
так
облажана,
It
was
so
fucked
up
Всё
было
так
облажано,
I
loved
every
minute
Я
любила
каждую
минуту,
It
was
so
hurtful
that
I
fell
in
deeper
each
night
Это
было
так
больно,
что
я
погружалась
всё
глубже
каждую
ночь,
I
loved
it
Мне
это
нравилось,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни.
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
The
ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
The
ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
The
ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
Ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
Ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни.
Now
I
am
hurt,
so
Теперь
мне
больно,
так
что
I
am
deserving
of
that
hurt
Я
заслуживаю
этой
боли,
I'm
on
the
fuckin'
ground
Я
на
дне,
I'm
in
the
desert
Я
в
пустыне,
I've
been
deserted
by
the
man
of
my
dreams
Меня
бросил
мужчина
моей
мечты,
And
now
I'm
fuckin'
screaming
И
теперь
я,
блин,
кричу,
And
I'm
like
am
I
dreaming
И
я
такая:
я
сплю?
I'm
in
this
fuckin'
Nightmare
on
Elm
Street
Я
в
этом
чертовом
"Кошмаре
на
улице
Вязов",
Where's
Quentin
Tarantino
when
I
need
him
Где
Квентин
Тарантино,
когда
он
мне
так
нужен?
The
ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни,
It's
the
ride
of
my
life
Это
поездка
всей
моей
жизни,
It's
the
ride
of
my
life
Это
поездка
всей
моей
жизни,
The
ride
of
my
life
Поездка
всей
моей
жизни.
It
was
the
ride
of
my
life,
with
you
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
с
тобой,
The
the
the
ride
of
my
life,
with
you
Поездка
всей
моей
жизни,
с
тобой,
We
went
to
the
highest
high
of
the
high
Мы
поднялись
на
небывалую
высоту,
And
to
the
low,
low,
low
of
the
lowest
lows
И
опустились
на
самое
дно,
All
of
your
hoes
Все
твои
шлюхи,
All
of
your
hoes
Все
твои
шлюхи,
Was
I
another
one
Была
ли
я
ещё
одной?
You
said
I
was
different
Ты
сказал,
что
я
другая,
Was
I
so
different
Была
ли
я
настолько
другой?
It
was
the
ride
of
my
life,
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни.
And
now
I'm
steppin'
off
of
this
ride
И
теперь
я
схожу
с
этой
поездки,
I'm
so
done
with
this
ride
Я
так
устала
от
этой
поездки,
Am
I
amusing
you
Я
тебя
забавляю?
Am
I
amusing
you
Я
тебя
забавляю?
Am
I
amusing
you
Я
тебя
забавляю?
I'm
not
abusing
you
like
you
abused
me
Я
не
издеваюсь
над
тобой,
как
ты
надо
мной,
Am
I
amusing
you
Я
тебя
забавляю?
I'm
glad
that
I
am
so
amusing
Я
рада,
что
я
такая
забавная.
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
It
was
the
ride
of
my
life
Это
была
поездка
всей
моей
жизни,
And
now
my
life
is
right
И
теперь
моя
жизнь
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickey Shiloh
Альбом
Organix
дата релиза
10-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.