Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Partio
Broken Heart
Ya
lo
ves,
que
no
hay
dos
sin
tres
You
see,
there's
no
two
without
three
Que
la
vida
va
y
viene,
y
que
no
se
detiene,
y
qué
sé
yo
That
life
comes
and
goes,
and
it
doesn't
stop,
and
what
do
I
know
Pero
miénteme
aunque
sea
dime
que
algo
queda
entre
nosotros
dos,
But
lie
to
me,
even
if
it's
just
to
tell
me
that
something
remains
between
us,
Que
en
tu
habitación
nunca
sale
el
sol,
ni
existe
el
tiempo
ni
el
dolor
That
in
your
room
the
sun
never
rises,
nor
does
time
or
pain
exist
Si
quieres
a
perder
a
ningún
destino
If
you
want,
to
lose
me
to
no
destination
Sin
ningún
por
qué
Without
any
reason
why
Que
corazón
que
no
ve
That
a
heart
that
doesn't
see
Es
corazón
que
no
siento,
corazón
que
te
miente
amor
Is
a
heart
that
doesn't
feel,
a
heart
that
lies
to
you,
my
love
Pero
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
sigue
aquel
dolor
But
you
know
that
in
the
deepest
part
of
my
soul
that
pain
remains
Por
creer
en
ti,
¿qué
fue
de
la
ilusión
For
believing
in
you,
what
became
of
the
illusion
Y
de
lo
bello
que
es
vivir?
And
the
beauty
of
living?
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springtime
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
(Tiritas
pa'
este
corazón
partío)
(Band-aids
for
this
broken
heart)
(Tiritas
pa'
este
corazón
partío)
(Band-aids
for
this
broken
heart)
Dar
solamente
aquello
que
te
sobra
To
give
only
what
you
have
left
over
Nunca
fue
compartir
Was
never
sharing
Sino
dar
limosna,
amor
But
giving
alms,
my
love
Si
no
lo
sabes
tú,
pues
te
lo
digo
yo
If
you
don't
know
it,
well,
I'm
telling
you
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma
After
the
storm
always
comes
the
calm
Pero
sé
que
después
de
ti
But
I
know
that
after
you
Después
de
ti
no
hay
nada
After
you
there's
nothing
Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío?
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
la
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
her?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
(¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?)
(Who
will
give
me
their
emotions?)
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
tapará?
Who
will
cover
me?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
(¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero)
(Who
will
fill
this
January
with
springtime?)
(Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?)
(And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?)
(Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío)
(Tell
me,
if
you
leave,
tell
me
my
darling)
(¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?)
(Who
will
heal
my
broken
heart?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.