Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dejaste
Du hast mich verlassen
Me
dejaste
cuando
mas
necesitaba
de
tu
amor
Du
hast
mich
verlassen,
als
ich
deine
Liebe
am
meisten
brauchte
Justamente
cuando
mas
yo
te
queria
Gerade
als
ich
dich
am
meisten
liebte
No
te
importo
que
yo
te
rogara
que
te
quedaras
amor
Es
war
dir
egal,
dass
ich
dich
anflehte
zu
bleiben,
meine
Liebe
Mientras
yo
sufria
por
ti,
lloraba
por
ti
de
rabia
porque
Während
ich
wegen
dir
litt,
weinte
ich
vor
Wut,
weil
Todo
lo
que
yo
sentia
por
ti,
tu
no
lo
sentias
por
mi.
Alles,
was
ich
für
dich
empfand,
hast
du
nicht
für
mich
empfunden.
Mientras
mas
pasaba
el
tiempo
yo
pensaba
mas
en
ti
Je
mehr
Zeit
verging,
desto
mehr
dachte
ich
an
dich
Recordando
los
momentos
que
vivimos
tu
y
yo
Ich
erinnerte
mich
an
die
Momente,
die
wir
zusammen
erlebten
Aquel
atardecer
cuando
te
bese
por
primera
vez
An
jenen
Sonnenuntergang,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
küsste
Yo
me
sentia
feliz,
muy
feliz,
tan
feliz,
Ich
fühlte
mich
glücklich,
sehr
glücklich,
so
glücklich,
Tanto
que
no
se
lo
que
hiciste
tu
para
yo
quererte
asi
So
sehr,
dass
ich
nicht
weiß,
was
du
getan
hast,
damit
ich
dich
so
liebe
Cierro
los
ojos
y
te
miro
a
ti
Ich
schließe
meine
Augen
und
sehe
dich
Si
digo
algo,
te
lo
digo
a
ti
Wenn
ich
etwas
sage,
sage
ich
es
dir
Tu
me
haces
falta
para
ser
feliz.
Ich
brauche
dich,
um
glücklich
zu
sein.
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Que
me
desvanece
cada
dia
mas
y
mas
Der
mich
jeden
Tag
mehr
und
mehr
zermürbt
La
vida
es
algo
absurdo
para
mi
si
tu
no
estas
Das
Leben
ist
absurd
für
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Lo
unico
que
hago
es
pensarte
y
que
mas
da.
Das
Einzige,
was
ich
tue,
ist
an
dich
zu
denken,
was
soll's.
Cierro
los
ojos
y
te
miro
a
ti
Ich
schließe
meine
Augen
und
sehe
dich
Si
digo
algo,
te
lo
digo
a
ti
Wenn
ich
etwas
sage,
sage
ich
es
dir
Tu
me
haces
falta
para
ser
feliz.
Ich
brauche
dich,
um
glücklich
zu
sein.
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Que
me
desvanece
cada
dia
mas
y
mas
Der
mich
jeden
Tag
mehr
und
mehr
zermürbt
La
vida
es
algo
absurdo
para
mi
si
tu
no
estas
Das
Leben
ist
absurd
für
mich,
wenn
du
nicht
da
bist
Lo
unico
que
hago
es
pensarte
y
que
mas
da.
Das
Einzige,
was
ich
tue,
ist
an
dich
zu
denken,
was
soll's.
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Un
dolor
tan
grande
que
llena
mi
alma
que
me
desespera
y
me
roba
la
calma
Einen
so
großen
Schmerz,
der
meine
Seele
erfüllt,
der
mich
verzweifeln
lässt
und
mir
die
Ruhe
raubt
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Me
dejaste
solo
aqui
sufriendo
justo
cuando
mas
te
estoy
queriendo
Du
hast
mich
hier
allein
leidend
zurückgelassen,
gerade
als
ich
dich
am
meisten
liebe
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Oye
tu
me
haces
sufrir,
tu
me
haces
llorar
bebecita
me
tienes
enfermo,
Hör
zu,
du
bringst
mich
zum
Leiden,
du
bringst
mich
zum
Weinen,
Baby,
du
machst
mich
krank,
Lleno
de
ansiedad
Voller
Angst
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Y
aunque
llenaste
el
vacio
que
habia
en
mi
pecho
luego
te
marchaste
Und
obwohl
du
die
Leere
gefüllt
hast,
die
in
meiner
Brust
war,
bist
du
danach
gegangen
En
el
mejor
momento
Im
besten
Moment
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Ahh
ahh
ahh
ya
no
soporto
mas
Ahh
ahh
ahh
ich
ertrage
es
nicht
mehr
Ya
no
soporto
mas
este
dolor
Ich
ertrage
diesen
Schmerz
nicht
mehr
Uhh
cuando
te
marchaste
solo
me
dejaste.
Uhh
als
du
gingst,
hast
du
mich
allein
gelassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Almanzar
Альбом
Lucharé
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.