Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Quiero
Because I Love You
Yo
me
pregunto
por
qué
me
tengo
que
conformar
I
ask
myself
why
I
have
to
settle
Con
lo
que
tú
quieras
darme
For
whatever
you
want
to
give
me
Si
hasta,
a
la
hora
de
amar,
te
tengo
que
preguntar
If
even,
when
it
comes
to
loving,
I
have
to
ask
you
Si
necesitas
amarme
If
you
need
to
love
me
Ya
estoy
cansado,
mi
amor,
de
que
hagas
lo
que
tú
quieras
I'm
tired,
my
love,
of
you
doing
whatever
you
want
Sin
hablarlo
conmigo
Without
talking
to
me
Ya
estoy
cansado,
mi
amor,
de
que
te
burles
de
mí
I'm
tired,
my
love,
of
you
making
fun
of
me
Como
si
yo
fuera
un
niño
As
if
I
were
a
child
Pero,
me
gusta
tu
juego
But,
I
like
your
game
Aunque
soy
siempre
el
vencido,
oh-oh-oh-oh
Even
though
I'm
always
the
loser,
oh-oh-oh-oh
Porque
después
de
sufrir,
luego,
me
toca
reír
Because
after
suffering,
then,
it's
my
turn
to
laugh
Cuando
me
amas
y
olvido
When
you
love
me
and
I
forget
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Why
do
I
have
to
let
myself
be
influenced
(by
you)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Why
do
I
have
to
be
swayed
by
what
you
say?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
If
you're
a
woman
just
like
any
other
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
You
have
two
eyes,
a
body,
a
mouth
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
And
you
do
everything
I
do
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Why
do
I
have
to
let
myself
be
influenced
(by
you)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Why
do
I
have
to
be
swayed
by
what
you
say?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
If
you're
a
woman
just
like
any
other
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
You
have
two
eyes,
a
body,
a
mouth
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
And
you
do
everything
I
do
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
(Porque
te
quiero)
(Because
I
love
you)
Pero,
me
gusta
tu
juego
But,
I
like
your
game
Aunque
soy
siempre
el
vencido,
oh-oh-oh-oh
Even
though
I'm
always
the
loser,
oh-oh-oh-oh
Porque
después
de
sufrir,
luego,
me
toca
reír
Because
after
suffering,
then,
it's
my
turn
to
laugh
Cuando
me
amas
y
olvido
When
you
love
me
and
I
forget
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Why
do
I
have
to
let
myself
be
influenced
(by
you)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Why
do
I
have
to
be
swayed
by
what
you
say?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
If
you're
a
woman
just
like
any
other
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
You
have
two
eyes,
a
body,
a
mouth
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
And
you
do
everything
I
do
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Why
do
I
have
to
let
myself
be
influenced
(by
you)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Why
do
I
have
to
be
swayed
by
what
you
say?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
If
you're
a
woman
just
like
any
other
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
You
have
two
eyes,
a
body,
a
mouth
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
And
you
do
everything
I
do
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Because
I
love
you,
because
I
love
you
Porque
te
quiero,
oh-uoh-oh
Because
I
love
you,
oh-uoh-oh
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Why
do
I
have
to
let
myself
be
led
by
you,
by
you?)
(Porque
te
quiero)
si
tú
te
burlas
de
mis
sentimientos
(Because
I
love
you)
if
you
mock
my
feelings
(Porque
te
quiero)
me
lo
olvido
todo
cuando
tú
me
llamas
(Because
I
love
you)
I
forget
everything
when
you
call
me
(Porque
te
quiero)
haces
de
mí
lo
que
quieres
(Because
I
love
you)
you
do
with
me
what
you
want
Soy
como
un
juguete
de
tu
colección
I'm
like
a
toy
in
your
collection
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Why
do
I
have
to
let
myself
be
led
by
you,
by
you?)
(Porque
te
quiero)
si,
hasta
a
la
hora
de
amarte
(Because
I
love
you)
if,
even
when
it
comes
to
loving
you
Pregunto
si
quieres
hacerme
sentir
(¡ea!)
I
ask
if
you
want
to
make
me
feel
(yeah!)
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Why
do
I
have
to
let
myself
be
led
by
you,
by
you?)
(Porque
te
quiero)
yo
me
pregunto
por
qué
yo
te
quiero
salir
(Because
I
love
you)
I
ask
myself
why
I
love
you
Sabiendo
que
me
haces
sufrir
Knowing
that
you
make
me
suffer
(Porque
te
quiero)
me
lo
olvido
todo
cuando
tú
me
llamas
(Because
I
love
you)
I
forget
everything
when
you
call
me
(Porque
te
quiero)
y,
a
fin
de
cuentas,
comprendo
(Because
I
love
you)
and,
in
the
end,
I
understand
Que
es
bueno
sentir
mucho
amor,
pero
adiós
That
it's
good
to
feel
a
lot
of
love,
but
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Almanzar
Альбом
Lucharé
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.