Mickey Taveras - Y Que Me Pasa - перевод текста песни на русский

Y Que Me Pasa - Mickey Taverasперевод на русский




Y Que Me Pasa
И Что Со Мной?
Ay, amor
Ах, любовь моя
Mirándote a los ojos
Глядя в твои глаза, я знаю
Que eres diferente y
Что ты необычная и знаю
Que te pareces mucho a lo que yo sueño
Что ты так похожа на мою мечту
Ay, amor
Ах, любовь моя
Lo que te digo es verdad
Что я тебе говорю правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю просто так
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты так похожа на мою мечту
Esa risa que me aloca
Этот смех, который сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой очаровательный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой образ мыслей заставляет меня думать
Mucho más en ti
Гораздо больше о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que a mis amigos les yo hablo de ti
Что я всем своим друзьям о тебе рассказываю
Que mis oídos buscan tus palabras
Мои уши ищут твоих слов
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que a mis amigos les hablo de ti
Что я всем своим друзьям о тебе рассказываю
Que de pensar en ti yo me sonrío
Что от одной только мысли о тебе я улыбаюсь
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Ay, amor
Ах, любовь моя
Lo que te digo es verdad
Что я тебе говорю правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю просто так
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты так похожа на мою мечту
Esa risa que me aloca
Этот смех, который сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой очаровательный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой образ мыслей заставляет меня думать
Mucho más en ti
Гораздо больше о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я всем своим друзьям о тебе рассказываю
Que mis oídos buscan tus palabras
Мои уши ищут твоих слов
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
¿Y qué me pasa?
И что же со мной происходит?
Que a mis amigos yo les hablo de ti
Что я всем своим друзьям о тебе рассказываю
Que de pensar en ti yo me sonrío
Что от одной только мысли о тебе я улыбаюсь
Y en las mañanas, cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
Я вспоминаю тебя
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я вспоминаю тебя вспоминаю тебя)
Uh-uh-uh
Ух-ух-ух
Ay, amor
Ах, любовь моя





Авторы: Miguel Almanzar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.