Текст и перевод песни Mickey Then - Ultima Llamada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
hice
una
llamada
I
gave
you
a
call
Su
silencio
dijo
mil
palabras
Your
silence
spoke
a
thousand
words
El
suspenso
me
arropaba
Suspense
was
cloaking
me
Y
el
tablero
más
de
cien
marcaba
And
the
speedometer
read
over
a
hundred
Y
no
estaba
lloviendo
And
it
wasn't
raining
Eran
mis
lágrimas
que
estaban
cayendo
It
was
my
tears
that
were
falling
Mientras
que
el
sol
se
me
seguía
escondiendo
While
the
sun
continued
to
hide
from
me
No
me
explicaba
que
estaba
sucediendo
I
couldn't
explain
what
was
happening
Pero
algo
extraño
presentía
But
I
had
a
strange
feeling
Mientras
me
acercaba
más
luces
veía
As
I
got
closer,
I
saw
more
lights
Y
sucedió
lo
que
temía
And
what
I
feared
came
to
pass
A
quien
amaba
ya
no
sonreía
The
one
I
loved
was
no
longer
smiling
Seguía
lloviendo
It
was
still
raining
Mientras
mi
alma
lentamente
sufriendo
While
my
soul
slowly
suffered
Con
la
esperanza
que
solo
este
durmiendo
With
the
hope
that
you
were
just
sleeping
Mientras
gritaba
reclamándole
al
cielo
As
I
screamed,
pleading
with
the
heavens
Si
no
regresa
ya
también
llévame
a
mí
If
you
don't
come
back,
take
me
with
you
too
Porque
esta
vida
sabe
a
nada
ya
sin
ti
Because
this
life
tastes
like
nothing
without
you
Si
no
regresas
ya,
para
qué
seguir
If
you
don't
come
back
now,
what's
the
point
of
going
on?
Si
es
que
mi
vida
solo
es
vida
junto
a
ti
If
my
life
is
only
a
life
with
you
Si
no
regresas
ya,
dime
como
seguir
If
you
don't
come
back
now,
tell
me
how
to
go
on
Ya
que
esta
vida
me
ha
fallado
tanto
a
mí
Since
this
life
has
failed
me
so
much
Si
no
regresas
ya
también
llévame
a
mí
If
you
don't
come
back,
take
me
with
you
too
Porque
esta
vida
sabe
a
nada
ya
sin
ti
Because
this
life
tastes
like
nothing
without
you
Por
si
no
lo
sabías
In
case
you
didn't
know
Díselo
Linkon
Tell
him
Linkon
Aunque
a
pasado
el
tiempo
Even
though
time
has
passed
Todavía
yo
te
siento
I
can
still
feel
you
Vives
en
mi
pensamiento
You
live
in
my
thoughts
Y
olvidarte
yo
no
intento
And
I
don't
try
to
forget
you
Y
es
que
no
soy
nada
si
no
estás
aquí
Because
I'm
nothing
if
you're
not
here
Y
es
que
lo
doy
todo
pa'
que
vuelvas
a
mí
And
I
give
everything
for
you
to
come
back
to
me
Si
no
regresa
ya
también
llévame
a
mí
If
you
don't
come
back,
take
me
with
you
too
Por
que
esta
vida
sabe
a
nada
ya
sin
ti
Because
this
life
tastes
like
nothing
without
you
Si
no
regresas
ya,
¿para
qué
seguir?
If
you
don't
come
back
now,
what's
the
point
of
going
on?
Si
es
que
mi
vida
solo
es
vida
junto
a
ti
If
my
life
is
only
a
life
with
you
Si
no
regresas
ya,
dime
como
seguir
If
you
don't
come
back,
tell
me
how
to
go
on
Ya
que
esta
vida
me
ha
fallado
tanto
a
mí
Since
this
life
has
failed
me
so
much
Si
no
regresas
ya,
también
llévame
a
mí
If
you
don't
come
back,
take
me
with
you
too
Por
que
esta
vida
sabe
a
nada
ya
sin
ti
Because
this
life
tastes
like
nothing
without
you
Hey
yo
(mírame
si
tienes
la
capacidad)
Hey
yo
(look
at
me
if
you
have
the
capacity)
Ya
tu
sabes
quien
soy
(déjame
verte)
You
already
know
who
I
am
(let
me
see
you)
Mickey
Then
(ya
que
mirarte
en
fotos
no
es
suficiente)
Mickey
Then
(because
looking
at
pictures
of
you
is
not
enough)
Melodias
con
wine
(déjame
verte)
Melodies
with
wine
(let
me
see
you)
Mírame
si
tienes
la
capacidad,
déjame
verte
Look
at
me
if
you
have
the
capacity,
let
me
see
you
Ya
que
mirarte
en
fotos
no
es
suficiente
Because
looking
at
pictures
of
you
is
not
enough
Déjame
verte
Let
me
see
you
Déjame
verte
Let
me
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Ronald R, Yonathan Then
Альбом
Musa
дата релиза
24-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.