Mickey Then - Ultima Llamada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mickey Then - Ultima Llamada




Ultima Llamada
Last Call
Yea
Yea
Mickey Then
Mickey Then
Le hice una llamada
I gave you a call
Su silencio dijo mil palabras
Your silence spoke a thousand words
El suspenso me arropaba
Suspense was cloaking me
Y el tablero más de cien marcaba
And the speedometer read over a hundred
Y no estaba lloviendo
And it wasn't raining
Eran mis lágrimas que estaban cayendo
It was my tears that were falling
Mientras que el sol se me seguía escondiendo
While the sun continued to hide from me
No me explicaba que estaba sucediendo
I couldn't explain what was happening
Pero algo extraño presentía
But I had a strange feeling
Mientras me acercaba más luces veía
As I got closer, I saw more lights
Y sucedió lo que temía
And what I feared came to pass
A quien amaba ya no sonreía
The one I loved was no longer smiling
Seguía lloviendo
It was still raining
Mientras mi alma lentamente sufriendo
While my soul slowly suffered
Con la esperanza que solo este durmiendo
With the hope that you were just sleeping
Mientras gritaba reclamándole al cielo
As I screamed, pleading with the heavens
Si no regresa ya también llévame a
If you don't come back, take me with you too
Porque esta vida sabe a nada ya sin ti
Because this life tastes like nothing without you
Si no regresas ya, para qué seguir
If you don't come back now, what's the point of going on?
Si es que mi vida solo es vida junto a ti
If my life is only a life with you
Si no regresas ya, dime como seguir
If you don't come back now, tell me how to go on
Ya que esta vida me ha fallado tanto a
Since this life has failed me so much
Si no regresas ya también llévame a
If you don't come back, take me with you too
Porque esta vida sabe a nada ya sin ti
Because this life tastes like nothing without you
Hey
Hey
Por si no lo sabías
In case you didn't know
Mickey Then
Mickey Then
Díselo Linkon
Tell him Linkon
Dice
Says
Aunque a pasado el tiempo
Even though time has passed
Todavía yo te siento
I can still feel you
Vives en mi pensamiento
You live in my thoughts
Y olvidarte yo no intento
And I don't try to forget you
Y es que no soy nada si no estás aquí
Because I'm nothing if you're not here
Y es que lo doy todo pa' que vuelvas a
And I give everything for you to come back to me
Si no regresa ya también llévame a
If you don't come back, take me with you too
Por que esta vida sabe a nada ya sin ti
Because this life tastes like nothing without you
Si no regresas ya, ¿para qué seguir?
If you don't come back now, what's the point of going on?
Si es que mi vida solo es vida junto a ti
If my life is only a life with you
Si no regresas ya, dime como seguir
If you don't come back, tell me how to go on
Ya que esta vida me ha fallado tanto a
Since this life has failed me so much
Si no regresas ya, también llévame a
If you don't come back, take me with you too
Por que esta vida sabe a nada ya sin ti
Because this life tastes like nothing without you
Sin ti
Without you
Sin ti
Without you
Sin ti
Without you
Sin ti
Without you
Sin ti
Without you
Hey yo (mírame si tienes la capacidad)
Hey yo (look at me if you have the capacity)
Ya tu sabes quien soy (déjame verte)
You already know who I am (let me see you)
Mickey Then (ya que mirarte en fotos no es suficiente)
Mickey Then (because looking at pictures of you is not enough)
Melodias con wine (déjame verte)
Melodies with wine (let me see you)
Mírame si tienes la capacidad, déjame verte
Look at me if you have the capacity, let me see you
Ya que mirarte en fotos no es suficiente
Because looking at pictures of you is not enough
Déjame verte
Let me see you
Déjame verte
Let me see you





Авторы: Lopez Ronald R, Yonathan Then


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.