Micki Ronnae - Penthouse - перевод текста песни на немецкий

Penthouse - Micki Ronnaeперевод на немецкий




Penthouse
Penthouse
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
Turn the Penthouse into the pimp house
Verwandle das Penthouse in ein Pimp-Haus
If she down shit nigga we'll dip out (Huh)
Wenn sie dabei ist, Shit, Kerl, hauen wir ab (Huh)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
I done took your bitch on purpose(Ay)
Ich hab' dir deine Bitch absichtlich weggenommen (Ay)
On my waitress shit I'm bout to serve ya (Hmm)
Wie 'ne Kellnerin, ich werd' dich jetzt bedienen (Hmm)
Can't fuck with no basic hoe I got curve ya (Hmm)
Kann mich nicht mit 'ner einfachen Hoe abgeben, ich muss dich abweisen (Hmm)
Cuz everywhere I go luxury service (Ay)
Denn überall, wo ich hingehe, gibt's Luxus-Service (Ay)
I know this lifestyle it got ya nervous (Yeah)
Ich weiß, dieser Lifestyle macht dich nervös (Yeah)
I know your last nigga he was worthless (Yeah)
Ich weiß, dein letzter Kerl war wertlos (Yeah)
Told em that you need your space like the cursor (Yeah)
Hab ihm gesagt, du brauchst deinen Freiraum wie der Cursor (Yeah)
Now the finest wine got ya speaking cursive (Yeah)
Jetzt lässt dich der feinste Wein schnörkelig reden (Yeah)
Have you ever made love in a penthouse (No)
Hast du jemals Liebe in einem Penthouse gemacht (No)
You ever spent a couple racks on a Fendi blouse (No)
Hast du jemals ein paar Tausender für 'ne Fendi-Bluse ausgegeben (No)
You ever pulled up in rari with the tint out (No)
Bist du jemals im Rari mit getönten Scheiben vorgefahren (No)
Them niggas trying to save you them Clark Kents out (Huh)
Diese Typen versuchen dich zu retten, diese Clark Kents sind draußen (Huh)
She don't wanna be save tho (Ay)
Sie will aber nicht gerettet werden (Ay)
She don't wanna be save no (Ha)
Sie will nicht gerettet werden, nein (Ha)
She don't wanna be save tho
Sie will aber nicht gerettet werden
Shit she just try go
Scheiße, sie will einfach nur los
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
Turn the Penthouse into the pimp house
Verwandle das Penthouse in ein Pimp-Haus
If she down shit nigga we'll dip out (Huh)
Wenn sie dabei ist, Shit, Kerl, hauen wir ab (Huh)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
We at the penthouse (Penthouse)
Wir sind im Penthouse (Penthouse)
Bring your friends out (Bring Em)
Bring deine Freunde mit (Bring Em)
Fuck around and make me bring my ends out (Ends)
Spiel nicht rum, sonst lass ich mein Geld rausrücken (Ends)
I'm the new rari watch me spin out (Skurrrrr Aye)
Ich bin der neue Rari, sieh mir zu, wie ich ausbreche (Skurrrrr Aye)
I can park this bitch right now and bring the Benz out (Bring the Benz out)
Ich kann die Karre jetzt parken und den Benz rausholen (Bring den Benz raus)
Last party I had I blew ten thou (Ten)
Letzte Party hab ich zehntausend verblasen (Ten)
Shake yo ass I'll fuck around and pay your rent now (Woo)
Schüttel deinen Arsch, ich zahl jetzt deine Miete (Woo)
I threw a whole lot of cash when she bent down (Cash)
Ich warf 'ne Menge Cash, als sie sich bückte (Cash)
That's a whole lot of ass how you sit down (Whole lotta Ass)
Das ist 'ne Menge Arsch, wie setzt du dich hin (Whole lotta Ass)
My wrist dancing on glass like Chris Brown (Glass)
Mein Handgelenk tanzt auf Glas wie Chris Brown (Glass)
I got bitches at the pad trying to chill now (Bitches)
Ich hab Bitches in der Bude, die jetzt chillen wollen (Bitches)
I got bitches at the pad trying chill now (What)
Ich hab Bitches in der Bude, die jetzt chillen wollen (What)
Bitches on bitches bitches on bitches I can pimp now aye
Bitches über Bitches, Bitches über Bitches, ich kann jetzt pimpen, aye
Really really really I'm forreal now aye (Its Wrecc)
Wirklich, wirklich, wirklich, ich mein's ernst jetzt, aye (Its Wrecc)
They all want my pickle cause I'm the deal now aye
Sie alle wollen meine Gurke, weil ich jetzt der Deal bin, aye
Its a party pull the drink and the pills out babe
Es ist 'ne Party, hol die Drinks und die Pillen raus, Babe
Crib so big you thinking we rented Uncle Phil's house (Lets Get it)
Bude so groß, du denkst, wir hätten Onkel Phils Haus gemietet (Lets Get it)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
Turn the Penthouse into the pimp house
Verwandle das Penthouse in ein Pimp-Haus
If she down shit nigga we'll dip out (Huh)
Wenn sie dabei ist, Shit, Kerl, hauen wir ab (Huh)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
In the Penthouse (Ay)
Im Penthouse (Ay)
In the Penthouse (Ooo)
Im Penthouse (Ooo)
Don't let me gas ya up
Lass dich von mir nicht aufpumpen
Them cookies have your ass on Nasa
Dieses Gras schickt deinen Arsch zur Nasa
You a smart one I can't get passed ya
Du bist ein Schlauer, ich komm nicht an dir vorbei
We left penthouse then we sped off to the mansion
Wir verließen das Penthouse, dann rasten wir zur Villa
So much racks you think I'm holding niggas ransom
So viel Kohle, du denkst, ich erpresse Typen
In that beamer ain't nobody cleaner
In dem Beamer ist niemand stylischer
I drop the top on that motherfucking two seater
Ich lass das Verdeck von dem verdammten Zweisitzer runter
I'm from the block but the way I got my guap is legal
Ich komm aus dem Block, aber wie ich meine Kohle mache, ist legal
We been out here making movies on these niggas
Wir sind hier draußen und drehen Filme über diese Typen
This the fucking sequel
Das ist die verdammte Fortsetzung





Авторы: Daisha Mays


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.