Текст и перевод песни Mickie Krause - Mein Vater war ein Wandersmann
Mein
Vater
war
ein
Wandersmann
Мой
отец
был
человеком-странником
Und
mir
steckt's
auch
im
Blut;
И
у
меня
тоже
в
крови;
Drum
wandr'
ich
froh
so
lang
ich
kann
Drum
wandr'
я
рада
я
так
долго
Und
schwenke
meinen
Hut.
И
снимай
шляпу.
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Valeri,
valera
ha
ha
ha
ha
ha,
Валери,
Валера
ха-ха-ха-ха,
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Und
schwenke
meinen
Hut.
И
снимай
шляпу.
Das
Wandern
schafft
stets
frische
Lust,
Пешие
прогулки
всегда
создают
свежее
желание,
Erhält
das
Herz
gesund,
Сохраняет
сердце
здоровым,
Frei
atmet
draußen
meine
Brust,
Свободно
дышит
снаружи
моя
грудь,
Froh
singet
stets
mein
Mund.
Радостно
поют
мои
уста.
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Valeri,
valera
ha
ha
ha
ha
ha,
Валери,
Валера
ха-ха-ха-ха,
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Froh
singet
stets
mein
Mund.
Радостно
поют
мои
уста.
Warum
singt
dir
das
Vögelein
Почему
птичка
поет
тебе
So
freudevoll
sein
Lied?
Так
радостна
его
песня?
Weil's
nimmer
hockt,
landaus,
landein
Потому
что
он
никогда
не
сидит
на
корточках,
Ландау,
Ландау
Durch
and're
Fluren
zieht.
Через
and're
коридоры
тянет.
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Valeri,
valera
ha
ha
ha
ha
ha,
Валери,
Валера
ха-ха-ха-ха,
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Durch
and're
Fluren
zieht.
Через
and're
коридоры
тянет.
Was
murmelt's
Bächlein
dort
und
rauscht
Что
там
бормочет
ручеек
и
шумит
So
lustig
hin
durch's
Rohr?
Так
смешно
смотреть
через
трубу?
Weil's
frei
sich
regt,
mit
Wonne
lauscht
Потому
что
свободно,
с
наслаждением
слушает
Ihm
dein
empfänglich
Ohr.
Ему
твое
восприимчивое
ухо.
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Valeri,
valera
ha
ha
ha
ha
ha,
Валери,
Валера
ха-ха-ха-ха,
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Ihm
dein
empfänglich
Ohr.
Ему
твое
восприимчивое
ухо.
Drum
trag
ich's
Ränzel
und
den
Stab
Я
ношу
жезл
и
посох
Weit
in
die
Welt
hinein,
Далеко
в
мир,
Und
werde
bis
ans
kühle
Grab
И
буду
до
прохладной
могилы
Ein
froher
Wandrer
sein.
Радуется
Wandrer
быть.
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Valeri,
valera
ha
ha
ha
ha
ha,
Валери,
Валера
ха-ха-ха-ха,
Valeri,
valera,
Valeri,
Валера,
Ein
froher
Wandrer
sein.
Радуется
Wandrer
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joahnn michael anding, friedrich sigismund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.