Mickie Krause - Oh Wie Ist Das Schön - перевод текста песни на русский

Oh Wie Ist Das Schön - Mickie Krauseперевод на русский




Oh Wie Ist Das Schön
О, Как Это Прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön (zwo, drei, vier)
Так прекрасно, так прекрасно (два, три, четыре)
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön
Так прекрасно, так прекрасно
So ein Tag, so wunderschön wie heute
Такой день, такой прекрасный, как сегодня
So ein Tag, der dürfte nie vergeh'n
Такой день не должен бы никогда кончаться
So ein Tag, auf den ich mich so freute
Такой день, которого я так ждал
So ein Tag, der dürfte nie vergeh'n
Такой день не должен бы никогда кончаться
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön (ja, ja, ja)
Так прекрасно, так прекрасно (да, да, да)
Oh, wie ist das schön (schön)
О, как это прекрасно (прекрасно)
Oh, wie ist das schön (so schön)
О, как это прекрасно (так прекрасно)
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön
Так прекрасно, так прекрасно
Danke (bitte)
Спасибо (пожалуйста)
(So ein Tag) so ein Tag, (so wunderschön wie heute) so wunderschön wie heute
(Такой день) такой день, (такой прекрасный, как сегодня) такой прекрасный, как сегодня
(So ein Tag) so ein Tag, (der dürfte nie vergeh'n) der dürfte nie vergeh'n
(Такой день) такой день, (не должен бы никогда кончаться) не должен бы никогда кончаться
(So ein Tag) so ein Tag, auf den ich mich so freute (da hab ich mich sehr drauf gefreut)
(Такой день) такой день, которого я так ждал этого очень ждал)
So ein Tag, (der dürfte nie vergeh'n) der dürfte nie vergeh'n
Такой день, (не должен бы никогда кончаться) не должен бы никогда кончаться
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön (ja, ja, ja)
Так прекрасно, так прекрасно (да, да, да)
Oh, wie ist das schön (schön)
О, как это прекрасно (прекрасно)
Oh, wie ist das schön (wunderschön)
О, как это прекрасно (чудесно)
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön
Так прекрасно, так прекрасно
Oh, wie ist das schön (schön)
О, как это прекрасно (прекрасно)
Oh, wie ist das schön (dat ist so schön)
О, как это прекрасно (это так прекрасно)
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön (Helmut Schön), so schön (und jetzt alle)
Так прекрасно (Хельмут Шён), так прекрасно теперь все вместе)
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön (wunderschön)
О, как это прекрасно (чудесно)
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön (ja, ja, ja)
Так прекрасно, так прекрасно (да, да, да)
Oh, wie ist das schön (schön)
О, как это прекрасно (прекрасно)
Oh, wie ist das schön (ich könnte heul'n, so schön ist das)
О, как это прекрасно мог бы заплакать, так это прекрасно)
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön (zwo, drei, vier)
Так прекрасно, так прекрасно (два, три, четыре)
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön (ich werd bekloppt)
О, как это прекрасно рехнусь)
So was hat man lange nicht geseh'n (dat wird ja immer schöner hier)
Такого мы давно не видели (здесь становится всё прекраснее)
So schön, so schön (dat ist zu schön, um wahr zu sein)
Так прекрасно, так прекрасно (это слишком прекрасно, чтобы быть правдой)
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
Oh, wie ist das schön
О, как это прекрасно
So was hat man lange nicht geseh'n
Такого мы давно не видели
So schön, so schön
Так прекрасно, так прекрасно





Авторы: Hans Lang, Erich Meder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.