Текст и перевод песни Mickie Krause - Schatzi, schenk mir ein Foto - Luxor-Live Version 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schatzi, schenk mir ein Foto - Luxor-Live Version 2013
Give Me a Photo, Baby - Luxor-Live Version 2013
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto!
Baby,
give
me
a
photo!
Der
Abend
neigte
sich
The
evening
drew
to
a
close
Doch
dann,
da
sah
ich
dich
But
then,
I
saw
you
So
ein
Gefühl,
mit
gar
nichts
zu
vergleichen
Such
feelings,
with
nothing
to
compare
Wusste
nicht,
wen
du
küsst
Didn't
know
who
you
were
kissing
Ob
du
alleine
bist
Or
if
you
were
alone
Ich
fragte
mich,
wie
kann
ich
dich
erreichen
I
wondered,
how
can
I
reach
you
Ich
zähl
bis
drei
I'll
count
to
three
Ich
winke
dich
herbei
I'll
wave
you
over
Bist
du
noch
frei?
Are
you
still
free?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Do
you
have
a
number
or
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Do
you
have
a
photo
with
you?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Give
me
a
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Just
a
photo
of
you
is
my
wish.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
A
little
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Baby,
give
me
a
photo,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Then
I'll
give
you
one
of
me
too.
Dein
Blick,
deine
Figur
Your
look,
your
figure
Mein
Gott,
was
mach
ich
nur?
My
God,
what
am
I
doing?
Ich
dachte,
sowas
gibts
nur
im
Roman.
I
thought
such
things
only
happened
in
novels.
Du
hast
mich
angesehen,
You
looked
at
me,
Da
wars
um
mich
geschehen.
And
I
was
smitten.
Meine
Gefühle
fahren
Achterbahn.
My
emotions
were
on
a
roller
coaster.
Ich
zähl
bis
drei
I'll
count
to
three
Ich
winke
dich
herbei
I'll
wave
you
over
Bist
du
noch
frei?
Are
you
still
free?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Do
you
have
a
number
or
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Do
you
have
a
photo
with
you?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Give
me
a
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Just
a
photo
of
you
is
my
wish.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
A
little
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Baby,
give
me
a
photo,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Then
I'll
give
you
one
of
me
too.
Ich
zähl
bis
drei
I'll
count
to
three
Ich
winke
dich
herbei
I'll
wave
you
over
Bist
du
noch
frei?
Are
you
still
free?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Do
you
have
a
number
or
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Do
you
have
a
photo
with
you?
Ja
la
la
la
la
la
la
Yeah,
la
la
la
la
la
la
Ja
la
la
la
la
la
la
Yeah,
la
la
la
la
la
la
Ja
la
la
la
la
la
la
Yeah,
la
la
la
la
la
la
Ja
la
la
la
la
la
la
Yeah,
la
la
la
la
la
la
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Give
me
a
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Just
a
photo
of
you
is
my
wish.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Baby,
give
me
a
photo.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
A
little
photo
of
you.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Baby,
give
me
a
photo,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Then
I'll
give
you
one
of
me
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.g.j. Koopmans, G.a. Koopmans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.