Текст и перевод песни Mickie Krause - Wir Lagen Vor Madagaskar - Karaokeversion
Wir
lagen
vor
Madagaskar
und
hatten
die
Pest
an
Bord
Мы
лежали
на
Мадагаскаре,
и
у
нас
была
чума
на
борту
In
den
Kesseln
das
faulte
das
Wasser
В
котлах
faulte
das
вода
Und
täglich
ging
einer
über
Bord
И
каждый
день
один
выходил
за
борт
Ahoi
Kameraden,
Ahoi,
Ahoi
Ахой,
Товарищи,
Ahoi,
Ahoi
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Прощай
маленькая
девочка,
прощай,
прощай
Ja
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
erklingt
Да
когда
судовой
рояль
зазвучит
на
борту
Ja
dann
sind
die
Matrosen
so
still,
ja
still
Да
тогда
моряки
так
молчат,
да
молчат
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Потому
что
каждый
жаждет
своей
родины
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
Который
он
хотел
бы
когда-нибудь
снова
увидеть
Wir
lagen
schon
14
Tage
Мы
лежали
уже
14
дней
Kein
Wind
in
die
Segel
uns
pfiff
Не
ветер
в
паруса
нас
свистел
Der
Durst
war
die
grösste
Plage
Жажда
была
самой
большой
чумой
Dann
liefen
wir
alle
auf
ein
Riff
Потом
мы
все
побежали
на
риф
Ahoi
Kameraden,
Ahoi,
Ahoi
Ахой,
Товарищи,
Ahoi,
Ahoi
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Прощай
маленькая
девочка,
прощай,
прощай
Ja
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
erklingt
Да
когда
судовой
рояль
зазвучит
на
борту
Ja
dann
sind
die
Matrosen
so
still,
ja
still
Да
тогда
моряки
так
молчат,
да
молчат
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Потому
что
каждый
жаждет
своей
родины
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
Который
он
хотел
бы
когда-нибудь
снова
увидеть
Wir
lagen
vor
Madagaskar
und
hatten
die
Pest
an
Bord
Мы
лежали
на
Мадагаскаре,
и
у
нас
была
чума
на
борту
In
den
Kesseln
das
faulte
das
Wasser
В
котлах
faulte
das
вода
Und
täglich
ging
einer
über
Bord
И
каждый
день
один
выходил
за
борт
Ahoi
Kameraden,
Ahoi,
Ahoi
Ахой,
Товарищи,
Ahoi,
Ahoi
Leb
wohl
kleines
Mädel,
leb
wohl,
leb
wohl
Прощай
маленькая
девочка,
прощай,
прощай
Ja
wenn
das
Schifferklavier
an
Bord
erklingt
Да
когда
судовой
рояль
зазвучит
на
борту
Ja
dann
sind
die
Matrosen
so
still,
ja
still
Да
тогда
моряки
так
молчат,
да
молчат
Weil
ein
jeder
nach
seiner
Heimat
sich
sehnt
Потому
что
каждый
жаждет
своей
родины
Die
er
gerne
einmal
wiedersehen
will
Который
он
хотел
бы
когда-нибудь
снова
увидеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: just scheu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.